Comparateur des traductions bibliques Psaumes 9:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 9:10 - (9.11) Ceux qui connaissent ton nom se confient en toi. Car tu n’abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel !
Parole de vie
Psaumes 9.10 - Le Seigneur protège avec puissance ceux que l’injustice écrase, il les protège au moment du malheur.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 9. 10 - L’Éternel est un refuge pour l’opprimé, Un refuge au temps de la détresse.
Bible Segond 21
Psaumes 9: 10 - L’Éternel est une forteresse pour l’opprimé, une forteresse dans les moments de détresse.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 9:10 - Oui, l’Éternel est un refuge pour les pauvres, les opprimés, un lieu fort en temps de détresse.
Bible en français courant
Psaumes 9. 10 - Le Seigneur est un refuge pour l’opprimé, un refuge dans les temps de détresse.
Bible Annotée
Psaumes 9,10 - Et l’Éternel sera une haute retraite pour l’opprimé, Une haute retraite dans les temps de détresse.
Bible Darby
Psaumes 9, 10 - Et ceux qui connaissent ton nom se confieront en toi ; car tu n’as pas abandonné ceux qui te cherchent, Ô Éternel !
Bible Martin
Psaumes 9:10 - Et ceux qui connaissent ton Nom, s’assureront sur toi : car, ô Éternel ! tu n’abandonnes point ceux qui te cherchent.
Parole Vivante
Psaumes 9:10 - Le Seigneur sera le refuge des pauvres et des opprimés, Une retraite inexpugnable, un lieu fort au temps du danger.
Bible Ostervald
Psaumes 9.10 - L’Éternel sera le refuge de l’opprimé, son refuge au temps de la détresse.
Grande Bible de Tours
Psaumes 9:10 - Le Seigneur est devenu le refuge du pauvre, et il vient à son secours dans le besoin, dans l’affliction.
Bible Crampon
Psaumes 9 v 10 - Et Yahweh est un refuge pour l’opprimé, un refuge au temps de la détresse.
Bible de Sacy
Psaumes 9. 10 - Le Seigneur est devenu le refuge du pauvre ; et il vient à son secours lorsqu’il en a besoin, et qu’il est dans l’affliction.
Bible Vigouroux
Psaumes 9:10 - Le Seigneur est devenu le refuge du pauvre, et son secours au temps du besoin et de l’affliction. [9.10-11 Dieu est le refuge de tous les opprimés et de tous ceux qui se confient en lui.]
Bible de Lausanne
Psaumes 9:10 - Et l’Éternel sera une haute retraite pour l’opprimé, une haute retraite au temps de la détresse.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 9:10 - And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 9. 10 - Those who know your name trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 9.10 - And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, LORD, hast not forsaken them that seek thee.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 9.10 - En ti confiarán los que conocen tu nombre, Por cuanto tú, oh Jehová, no desamparaste a los que te buscaron.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 9.10 - et factus est Dominus refugium pauperi adiutor in oportunitatibus in tribulatione