Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 89:43

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 89:43 - (89.44) Tu as fait reculer le tranchant de son glaive, Et tu ne l’as pas soutenu dans le combat.

Parole de vie

Psaumes 89.43 - Tu as donné la victoire à ses ennemis,
tu as réjoui ses adversaires.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 89. 43 - Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis ;

Bible Segond 21

Psaumes 89: 43 - Tu as fortifié ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 89:43 - Tu as soutenu la force de ses oppresseurs
et tu as rempli de joie tous ses ennemis.

Bible en français courant

Psaumes 89. 43 - Tu as rendu courage à ses ennemis,
tu as fait plaisir à ses adversaires.

Bible Annotée

Psaumes 89,43 - Tu as élevé la droite de ses adversaires, Tu as réjoui tous ses ennemis ;

Bible Darby

Psaumes 89, 43 - Tu as retourné le tranchant de son épée, et tu ne l’as pas soutenu dans la bataille.

Bible Martin

Psaumes 89:43 - Tu as aussi émoussé la pointe de son épée, et tu ne l’as point redressé en la bataille.

Parole Vivante

Psaumes 89:43 - Tu as soutenu la force de ses oppresseurs
Et tu as rempli de joie tous ses ennemis.

Bible Ostervald

Psaumes 89.43 - Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;

Grande Bible de Tours

Psaumes 89:43 - Vous ayez élevé le bras de ceux qui l’accablaient ; vous avez comblé de joie tous ses ennemis.

Bible Crampon

Psaumes 89 v 43 - Tu as élevé la droite de ses oppresseurs, tu as réjoui tous ses ennemis.

Bible de Sacy

Psaumes 89. 43 - Tu as élevé la droite de ses oppresseurs, tu as réjoui tous ses ennemis.

Bible Vigouroux

Psaumes 89:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 89:43 - Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 89:43 - You have also turned back the edge of his sword,
and you have not made him stand in battle.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 89. 43 - Indeed, you have turned back the edge of his sword
and have not supported him in battle.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 89.43 - Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 89.43 - Embotaste asimismo el filo de su espada, Y no lo levantaste en la batalla.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 89:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 89:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 89.43 - du ließest zurückweichen sein scharfes Schwert und schenktest ihm keinen Sieg im Krieg;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 89:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV