Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 78:7

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 78:7 - Afin qu’ils missent en Dieu leur confiance, Qu’ils n’oubliassent pas les œuvres de Dieu, Et qu’ils observassent ses commandements,

Parole de vie

Psaumes 78.7 - Et les enfants de leurs enfants pourront mettre leur confiance en Dieu.
Ils n’oublieront pas ses exploits, ils obéiront à ses commandements.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 78. 7 - Afin qu’ils mettent en Dieu leur confiance, Qu’ils n’oublient pas les œuvres de Dieu, Et qu’ils observent ses commandements,

Bible Segond 21

Psaumes 78: 7 - Ainsi, ils mettraient leur confiance en Dieu, ils n’oublieraient pas la manière d’agir de Dieu et respecteraient ses commandements.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 78:7 - afin qu’ils placent leur confiance en Dieu,
qu’ils n’oublient pas les hauts faits du Dieu fort
et qu’ils observent ses commandements,

Bible en français courant

Psaumes 78. 7 - de mettre leur confiance en Dieu,
de ne pas oublier ce qu’il a fait
et d’observer ses commandements.

Bible Annotée

Psaumes 78,7 - Afin qu’ils missent en Dieu leur confiance, Qu’ils n’oubliassent pas les œuvres de Dieu Et qu’ils observassent ses commandements,

Bible Darby

Psaumes 78, 7 - Et qu’ils missent leur confiance en Dieu, et qu’ils n’oubliassent pas les œuvres de Dieu, et qu’ils observassent ses commandements,

Bible Martin

Psaumes 78:7 - Et afin qu’ils missent leur confiance en Dieu, et qu’ils n’oubliassent point les exploits du [Dieu] Fort, et qu’ils gardassent ses commandements.

Parole Vivante

Psaumes 78:7 - Afin qu’ils placent leur confiance en Dieu,
Qu’ils n’oublient pas les hauts faits du Seigneur
Et qu’ils observent ses commandements,

Bible Ostervald

Psaumes 78.7 - Qu’ils missent en Dieu leur confiance, qu’ils n’oubliassent pas les œuvres de Dieu, et qu’ils gardassent ses commandements ;

Grande Bible de Tours

Psaumes 78:7 - Afin qu’ils mettent en Dieu leur espérance, qu’ils n’oublient pas les œuvres de Dieu, qu’ils gardent ses commandements,

Bible Crampon

Psaumes 78 v 7 - Ainsi ils mettraient en Dieu leur confiance, ils n’oublieraient point les œuvres de Dieu, et ils observeraient ses préceptes ;

Bible de Sacy

Psaumes 78. 7 - Car ils ont dévoré Jacob, et rempli de désolation le lieu de sa demeure.

Bible Vigouroux

Psaumes 78:7 - car ils ont dévoré Jacob, et désolé sa demeure.
[78.7 Son lieu ; c’est-à-dire sa demeure.]

Bible de Lausanne

Psaumes 78:7 - qu’ils se levassent et les racontassent à leurs fils, mettant en Dieu leur confiance, n’oubliant pas les actions de Dieu et gardant ses commandements ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 78:7 - so that they should set their hope in God
and not forget the works of God,
but keep his commandments;

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 78. 7 - Then they would put their trust in God
and would not forget his deeds
but would keep his commands.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 78.7 - That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 78.7 - A fin de que pongan en Dios su confianza, Y no se olviden de las obras de Dios; Que guarden sus mandamientos,

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 78.7 - quia comederunt Iacob et locum eius desolaverunt

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 78.7 - ὅτι κατέφαγον τὸν Ιακωβ καὶ τὸν τόπον αὐτοῦ ἠρήμωσαν.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 78.7 - daß diese auf Gott ihr Vertrauen setzten und nicht vergäßen die Taten Gottes und seine Gebote befolgten

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 78:7 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV