Comparateur des traductions bibliques Psaumes 54:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 54:3 - (54.5) Car des étrangers se sont levés contre moi, Des hommes violents en veulent à ma vie ; Ils ne portent pas leurs pensées sur Dieu. — Pause.
Parole de vie
Psaumes 54.3 - Ô Dieu, sauve-moi pour montrer ta gloire. Tu es puissant : fais-moi justice !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 54. 3 - Ô Dieu ! sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance !
Bible Segond 21
Psaumes 54: 3 - Ô Dieu, sauve-moi par ton nom et rends-moi justice par ta puissance !
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 54:3 - Dieu, interviens toi-même et sauve-moi ! Dans ta vaillance, rends-moi justice !
Bible en français courant
Psaumes 54. 3 - O Dieu, montre qui tu es en venant à mon secours; montre ta force en me rendant justice.
Bible Annotée
Psaumes 54,3 - Ô Dieu ! Par ton nom sauve-moi, Et par ta force fais-moi justice !
Bible Darby
Psaumes 54, 3 - Car des étrangers se sont levés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie ; ils n’ont pas mis Dieu devant eux. Sélah.
Bible Martin
Psaumes 54:3 - Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n’ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie ; Sélah.
Parole Vivante
Psaumes 54:3 - Seigneur, mon Dieu, que, par ton nom, je sois sauvé ! Par ta vaillance, rends-moi juste !
Bible Ostervald
Psaumes 54.3 - Ô Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance !
Grande Bible de Tours
Psaumes 54:3 - O Dieu, sauvez-moi par votre nom, et faites éclater votre puissance en jugeant ma cause.
Bible Crampon
Psaumes 54 v 3 - Ô Dieu, sauve-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.
Bible de Sacy
Psaumes 54. 3 - regardez-moi favorablement , et exaucez-moi. J’ai été rempli de tristesse dans l’exercice et la méditation de ma misère ; et le trouble m’a saisi
Bible Vigouroux
Psaumes 54:3 - Ecoutez-moi, et exaucez-moi. J’ai été rempli de tristesse dans mon épreuve (ma méditation), et le trouble m’a saisi
Bible de Lausanne
Psaumes 54:3 - Ô Dieu ! sauve-moi par ton nom, et prononce sur ma cause par ta puissance.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 54:3 - For strangers have risen against me; ruthless men seek my life; they do not set God before themselves. Selah
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 54. 3 - Arrogant foes are attacking me; ruthless people are trying to kill me — people without regard for God.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 54.3 - For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 54.3 - Porque extraños se han levantado contra mí, Y hombres violentos buscan mi vida; No han puesto a Dios delante de sí. Selah
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 54.3 - intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus sum