Comparateur des traductions bibliques Psaumes 49:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 49:10 - (49.11) Car ils la verront : les sages meurent, L’insensé et le stupide périssent également, Et ils laissent à d’autres leurs biens.
Parole de vie
Psaumes 49.10 - Est-ce qu’ils vivront encore longtemps, est-ce qu’ils ne finiront pas dans la tombe, eux aussi ?
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 49. 10 - Ils ne vivront pas toujours, Ils n’éviteront pas la vue de la fosse.
Bible Segond 21
Psaumes 49: 10 - Ils ne vivront pas toujours, ils n’éviteront pas la tombe,
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 49:10 - Croient-ils qu’ils vivront toujours, qu’ils éviteront la fosse ?
Bible en français courant
Psaumes 49. 10 - Pensent-ils vivre encore indéfiniment et se dérober à la tombe?
Bible Annotée
Psaumes 49,10 - Afin qu’il continue à vivre éternellement, Qu’il ne voie pas la fosse.
Bible Darby
Psaumes 49, 10 - Car il voit que les sages meurent, que le sot et l’insensé périssent pareillement et laissent leurs biens à d’autres.
Bible Martin
Psaumes 49:10 - Car on voit que les sages meurent, et pareillement que le fol et l’abruti périssent, et qu’ils laissent leurs biens à d’autres.
Parole Vivante
Psaumes 49:10 - Ils ne vivront pas toujours : Ils ne pourront éviter de descendre dans la tombe.
Bible Ostervald
Psaumes 49.10 - Pour qu’ils continuent de vivre à perpétuité, et qu’ils ne voient point le tombeau.
Grande Bible de Tours
Psaumes 49:10 - Et il vivra néanmoins jusqu’à la fin.
Bible Crampon
Psaumes 49 v 10 - pour qu’il vive éternellement, et qu’il ne voie jamais la fosse.
Bible de Sacy
Psaumes 49. 10 - Car toutes les bêtes qui sont dans les bois m’appartiennent ; aussi bien que celles qui sont répandues sur les montagnes, et les bœufs.
Bible Vigouroux
Psaumes 49:10 - car toutes les bêtes des forêts sont à moi, ainsi que les animaux des (qui paissent sur les) montagnes, et les bœufs.
Bible de Lausanne
Psaumes 49:10 - à ne pas voir la fosse ; car il la verra.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 49:10 - For he sees that even the wise die; the fool and the stupid alike must perish and leave their wealth to others.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 49. 10 - For all can see that the wise die, that the foolish and the senseless also perish, leaving their wealth to others.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 49.10 - For he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 49.10 - Pues verá que aun los sabios mueren; Que perecen del mismo modo que el insensato y el necio, Y dejan a otros sus riquezas.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 49.10 - quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et boves
Psaumes 49.10 - Doch, er wird sie sehen! Die Weisen müssen sterben, die Toren und Narren kommen miteinander um und müssen ihr Vermögen andern überlassen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 49:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !