Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 40:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 40:16 - (40.17) Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l’allégresse et se réjouissent en toi ! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse : Exalté soit l’Éternel !

Parole de vie

Psaumes 40.16 - Ceux qui se moquent de moi en disant : « Ha ! Ha ! »,
que la honte leur ferme la bouche !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 40. 16 - Qu’ils soient dans la stupeur par l’effet de leur honte, Ceux qui me disent : Ah ! ah !

Bible Segond 21

Psaumes 40: 16 - Qu’ils soient pétrifiés de honte, ceux qui me disent : « Ha ! ha ! »

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 40:16 - Qu’ils soient paralysés sous le poids de la honte,
ceux qui ricanent à mon sujet.

Bible en français courant

Psaumes 40. 16 - Que ceux qui ricanent à mon sujet
soient sans réaction sous le poids de leur honte!

Bible Annotée

Psaumes 40,16 - Qu’ils soient dans la stupeur, Devant le salaire de leur honteuse conduite, Ceux qui disent à mon sujet : Ha ! Ha !

Bible Darby

Psaumes 40, 16 - Que tous ceux qui te cherchent s’égayent et se réjouissent en toi ; que ceux qui aiment ton salut disent continuellement : Magnifié soit l’Éternel !

Bible Martin

Psaumes 40:16 - Que tous ceux qui te cherchent, s’égayent et se réjouissent en toi ; [et] que ceux qui aiment ta délivrance, disent continuellement : Magnifié soit l’Éternel.

Parole Vivante

Psaumes 40:16 - Qu’ils soient dans la stupeur sous l’effet de la honte,
Ceux qui disent de moi : « Ah ah ! Bien fait pour lui ! »

Bible Ostervald

Psaumes 40.16 - Qu’ils soient stupéfaits dans leur confusion, ceux qui disent de moi : Ah ! ah !

Grande Bible de Tours

Psaumes 40:16 - Qu’ils subissent promptement la honte qu’ils méritent, ceux qui disent en m’insultant : Allons ! allons !

Bible Crampon

Psaumes 40 v 16 - Qu’ils soient dans la stupeur à cause de leur honte, ceux qui me disent : « Ah ! ah ! »

Bible de Sacy

Psaumes 40. 16 - Qu’ils soient dans la stupeur à cause de leur honte, ceux qui me disent : « Ah ! ah ! »

Bible Vigouroux

Psaumes 40:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 40:16 - qu’ils soient frappés de stupeur par l’effet de leur honte, ceux qui disent à mon sujet : Ah ! ah !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 40:16 - But may all who seek you
rejoice and be glad in you;
may those who love your salvation
say continually, Great is the Lord!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 40. 16 - But may all who seek you
rejoice and be glad in you;
may those who long for your saving help always say,
“The Lord is great!”

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 40.16 - Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as love thy salvation say continually, The LORD be magnified.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 40.16 - Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan, Y digan siempre los que aman tu salvación: Jehová sea enaltecido.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 40:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 40:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 40.16 - Es sollen fröhlich sein und sich freuen an dir alle, die dich suchen; die dein Heil lieben, sollen immerdar sagen: Der HERR ist groß!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 40:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV