Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 37:35

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 37:35 - J’ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s’étendait comme un arbre verdoyant.

Parole de vie

Psaumes 37.35 - J’ai vu l’homme mauvais devenir très puissant,
il se développait comme les cèdres du Liban.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 37. 35 - J’ai vu le méchant dans toute sa puissance ; Il s’étendait comme un arbre verdoyant.

Bible Segond 21

Psaumes 37: 35 - J’ai vu l’homme violent dans toute sa puissance : il s’étendait comme un arbre verdoyant,

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 37:35 - J’ai vu le méchant, dans sa violence,
croître comme un cèdre vert et florissant.

Bible en français courant

Psaumes 37. 35 - J’ai vu le méchant devenir tyran
et se dresser comme un arbre plein de sève.

Bible Annotée

Psaumes 37,35 - Resch. J’ai vu le méchant terrible Et s’étalant comme un arbre plein de sève, Croissant dans le sol où il a pris naissance.

Bible Darby

Psaumes 37, 35 - J’ai vu le méchant puissant, et s’étendant comme un arbre vert croissant dans son lieu natal ;

Bible Martin

Psaumes 37:35 - [Res.] J’ai vu le méchant terrible, et s’étendant comme un laurier vert ;

Parole Vivante

Psaumes 37:35 - J’ai vu le méchant, terrible et puissant,
Croître comme un cèdre large et verdoyant.

Bible Ostervald

Psaumes 37.35 - J’ai vu le méchant terrible et s’étendant comme un arbre vigoureux.

Grande Bible de Tours

Psaumes 37:35 - J’ai vu l’impie extrêmement élevé et qui égalait en hauteur les cèdres du Liban.

Bible Crampon

Psaumes 37 v 35 - J’ai vu l’impie au comble de la puissance ; il s’étendait comme un arbre verdoyant.

Bible de Sacy

Psaumes 37. 35 - J’ai vu l’impie au comble de la puissance ; il s’étendait comme un arbre verdoyant.

Bible Vigouroux

Psaumes 37:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 37:35 - J’ai vu le méchant redoutable, et s’étalant comme un arbre verdoyant qui a crû de lui-même :

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 37:35 - I have seen a wicked, ruthless man,
spreading himself like a green laurel tree.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 37. 35 - I have seen a wicked and ruthless man
flourishing like a luxuriant native tree,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 37.35 - I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 37.35 - Vi yo al impío sumamente enaltecido, Y que se extendía como laurel verde.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 37:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 37:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 37.35 - Ich sah einen Gottlosen, der war trotzig und breitete sich aus wie ein grünender, wilder Baum.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 37:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV