Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 37:11
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 37:11
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 37:11
-
Les misérables possèdent le pays, Et ils jouissent abondamment de la paix.
Parole de vie
Psaumes 37.11
-
Mais les gens simples posséderont le pays,
ils goûteront une grande paix.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 37. 11
-
Les misérables possèdent le pays, Et ils jouissent abondamment de la paix.
Bible Segond 21
Psaumes 37: 11
-
Les humbles possèdent le pays, et ils jouissent d’une paix abondante.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 37:11
-
Mais ceux qui sont humbles auront le pays comme possession,
et ils jouiront d’une paix profonde.
Bible en français courant
Psaumes 37. 11
-
Mais les humbles posséderont le pays
et jouiront d’un large dédommagement.
Bible Annotée
Psaumes 37,11
-
Mais les débonnaires hériteront la terre, Et ils jouiront d’une paix abondante.
Bible Darby
Psaumes 37, 11
-
et les débonnaires posséderont le pays, et feront leurs délices d’une abondance de paix.
Bible Martin
Psaumes 37:11
-
Mais les débonnaires hériteront la terre, et jouiront à leur aise d’une grande prospérité.
Parole Vivante
Psaumes 37:11
-
Mais les débonnaires héritent la terre
Et ils jouiront d’une paix profonde
.
Bible Ostervald
Psaumes 37.11
-
Mais les débonnaires posséderont la terre, et jouiront d’une paix abondante.
Grande Bible de Tours
Psaumes 37:11
-
Mais ceux qui sont doux posséderont la terre, et ils goûteront les délices dans l’abondance de la paix.
Bible Crampon
Psaumes 37 v 11
-
Mais les doux posséderont la terre, ils goûteront les délices d’une paix profonde. Zaïn.
Bible de Sacy
Psaumes 37. 11
-
Mon cœur est rempli de trouble, toute ma force m’a quitté ; et même la lumière de mes yeux n’est plus avec moi.
Bible Vigouroux
Psaumes 37:11
-
Mon cœur est troublé, ma force m’a quitté, et la lumière même de mes yeux n’est plus avec moi.
Bible de Lausanne
Psaumes 37:11
-
Et les humbles posséderont la terre, et ils feront leurs délices de leur abondante paix.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 37:11
-
But the meek shall inherit the land
and delight themselves in abundant peace.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 37. 11
-
But the meek will inherit the land
and enjoy peace and prosperity.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 37.11
-
But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 37.11
-
Pero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 37.11
-
cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecum
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 37.11
-
ἡ καρδία μου ἐταράχθη ἐγκατέλιπέν με ἡ ἰσχύς μου καὶ τὸ φῶς τῶν ὀφθαλμῶν μου καὶ αὐτὸ οὐκ ἔστιν μετ’ ἐμοῦ.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 37.11
-
Aber die Sanftmütigen werden das Land ererben und sich großen Friedens erfreuen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 37:11
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV