Comparateur des traductions bibliques Psaumes 35:16
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 35:16 - Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.
Parole de vie
Psaumes 35.16 - Sans cesse, ces menteurs se moquent de moi et me montrent leurs dents menaçantes.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 35. 16 - Avec les impies, les parasites moqueurs, Ils grincent des dents contre moi.
Bible Segond 21
Psaumes 35: 16 - Avec les impies et les moqueurs, ils grincent des dents contre moi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 35:16 - Avec une ironie mordante, ces hypocrites grincent des dents à mon sujet.
Bible en français courant
Psaumes 35. 16 - Ils rient de plus belle en me voyant trébucher, ils me montrent leurs dents menaçantes.
Bible Annotée
Psaumes 35,16 - Avec les bouffons de table les plus grossiers, Ils grincent des dents contre moi.
Bible Darby
Psaumes 35, 16 - Avec d’impies parasites moqueurs ils ont grincé les dents contre moi.
Bible Martin
Psaumes 35:16 - Avec les hypocrites d’entre les railleurs qui suivent les bonnes tables, [et] ils ont grincé les dents contre moi.
Parole Vivante
Psaumes 35:16 - Avec des hypocrites, des moqueurs parasites, Ils sont prêts à me mordre.
Bible Ostervald
Psaumes 35.16 - Avec des impies, des bouffons de table, ils grincent les dents contre moi.
Grande Bible de Tours
Psaumes 35:16 - Ils n’ont point été d’accord dans leurs accusations ; mais, n’étant pas touchés de componction, ils m’ont tenté de nouveau ; ils m’ont insulté avec moquerie ; ils ont grincé des dents contre moi.
Bible Crampon
Psaumes 35 v 16 - Comme d’impurs parasites à la langue moqueuse, ils grincent des dents contre moi.
Bible de Sacy
Psaumes 35. 16 - Comme d’impurs parasites à la langue moqueuse, ils grincent des dents contre moi.
Bible Vigouroux
Psaumes 35:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 35:16 - Parmi les bouffons de table les plus profanes ils grincent les dents contre moi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 35:16 - like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 35. 16 - Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 35.16 - With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 35.16 - Como lisonjeros, escarnecedores y truhanes, Crujieron contra mí sus dientes.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 35:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 35:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 35.16 - Mit gottlosen Schmarotzern fletschen sie die Zähne über mich.
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 35:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !