Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 34:9

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 34:9 - (34.10) Craignez l’Éternel, vous ses saints ! Car rien ne manque à ceux qui le craignent.

Parole de vie

Psaumes 34.9 - Goûtez et voyez comme le Seigneur est bon.
Il est heureux, celui qui s’abrite en lui !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 34. 9 - Sentez et voyez combien l’Éternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge !

Bible Segond 21

Psaumes 34: 9 - Goûtez et voyez combien l’Éternel est bon ! Heureux l’homme qui cherche refuge en lui !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 34:9 - Goûtez et constatez que l’Éternel est bon !
Oui, heureux l’homme qui trouve son refuge en lui.

Bible en français courant

Psaumes 34. 9 - Éprouvez et constatez combien le Seigneur est bon.
Heureux l’homme qui a recours à lui!

Bible Annotée

Psaumes 34,9 - Teth. Goûtez et voyez combien l’Éternel est bon. Heureux l’homme qui cherche en lui son refuge !

Bible Darby

Psaumes 34, 9 - Craignez l’Éternel, vous ses saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent.

Bible Martin

Psaumes 34:9 - [Jod.] Craignez l’Éternel vous ses Saints ; car rien ne manque à ceux qui le craignent.

Parole Vivante

Psaumes 34:9 - Voyez et constatez que le Seigneur est bon.
Oui, bienheureux est l’homme qui s’abandonne à lui.

Bible Ostervald

Psaumes 34.9 - Goûtez et voyez combien l’Éternel est bon ! Heureux l’homme qui se retire vers lui !

Grande Bible de Tours

Psaumes 34:9 - Goûtez, et voyez combien le Seigneur est doux : heureux est l’homme qui espère en lui !

Bible Crampon

Psaumes 34 v 9 - Teth. Goûtez et voyez combien Yahweh est bon ! Heureux l’homme qui met en lui son refuge !

Bible de Sacy

Psaumes 34. 9 - Mais mon âme se réjouira au Seigneur, et trouvera toute sa consolation dans son Sauveur.

Bible Vigouroux

Psaumes 34:9 - Mais mon âme se réjouira (exultera) dans le Seigneur, et mettra ses délices (se réjouira) dans son Sauveur (du salut qu’il lui aura procuré).

Bible de Lausanne

Psaumes 34:9 - et voyez combien l’Éternel est bon. Heureux l’homme qui se réfugie en lui !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 34:9 - Oh, fear the Lord, you his saints,
for those who fear him have no lack!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 34. 9 - Fear the Lord, you his holy people,
for those who fear him lack nothing.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 34.9 - O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 34.9 - Temed a Jehová, vosotros sus santos, Pues nada falta a los que le temen.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 34.9 - anima autem mea exultabit in Domino delectabitur super salutari suo

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 34.9 - ἡ δὲ ψυχή μου ἀγαλλιάσεται ἐπὶ τῷ κυρίῳ τερφθήσεται ἐπὶ τῷ σωτηρίῳ αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 34.9 - Fürchtet den HERRN, ihr seine Heiligen; denn die ihn fürchten, haben keinen Mangel.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 34:9 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV