Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 34:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 34:3 - (34.4) Exaltez avec moi l’Éternel ! Célébrons tous son nom !

Parole de vie

Psaumes 34.3 - Je suis très fier du Seigneur.
Vous, les gens simples, écoutez-moi et soyez dans la joie !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 34. 3 - Que mon âme se glorifie en l’Éternel ! Que les malheureux écoutent et se réjouissent !

Bible Segond 21

Psaumes 34: 3 - Que mon âme fasse toute sa fierté de l’Éternel ! Que les humbles écoutent et se réjouissent !

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 34:3 - Mon sujet de fierté, c’est l’Éternel !
Que les humbles l’entendent et qu’ils se réjouissent !

Bible en français courant

Psaumes 34. 3 - Le Seigneur est toute ma fierté.
Vous, les humbles, réjouissez-vous de m’entendre le louer.

Bible Annotée

Psaumes 34,3 - Beth. Mon âme se glorifiera en l’Éternel ; Les malheureux l’entendront et s’en réjouiront.

Bible Darby

Psaumes 34, 3 - Magnifiez l’Éternel avec moi, et exaltons ensemble son nom.

Bible Martin

Psaumes 34:3 - [Guimel.] Magnifiez l’Éternel avec moi, et exaltons son Nom tous ensemble.

Parole Vivante

Psaumes 34:3 - Dans le Seigneur, mon âme mettra toute sa gloire.
Qu’ils écoutent, les humbles, et soient remplis de joie,

Bible Ostervald

Psaumes 34.3 - Mon âme se glorifiera en l’Éternel ; les débonnaires l’entendront et se réjouiront.

Grande Bible de Tours

Psaumes 34:3 - Mon âme ne mettra sa gloire que dans le Seigneur. Que ceux qui sont doux m’écoutent, et qu’ils se réjouissent.

Bible Crampon

Psaumes 34 v 3 - Beth. En Yahweh mon âme se glorifiera : que les humbles entendent et se réjouissent !

Bible de Sacy

Psaumes 34. 3 - Tirez votre épée, et fermez tout passage a ceux qui me persécutent : dites à mon âme : Je suis ton salut.

Bible Vigouroux

Psaumes 34:3 - Tirez votre épée (à deux tranchants) et barrez le passage à ceux qui me persécutent ; dites à mon âme : Je suis ton salut.

Bible de Lausanne

Psaumes 34:3 - Que mon âme se glorifie en l’Éternel : que les humbles l’entendent et se réjouissent.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 34:3 - Oh, magnify the Lord with me,
and let us exalt his name together!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 34. 3 - Glorify the Lord with me;
let us exalt his name together.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 34.3 - O magnify the LORD with me, and let us exalt his name together.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 34.3 - Engrandeced a Jehová conmigo, Y exaltemos a una su nombre.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 34.3 - effunde frameam et conclude adversus eos qui persequuntur me dic animae meae salus tua ego sum

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 34.3 - ἔκχεον ῥομφαίαν καὶ σύγκλεισον ἐξ ἐναντίας τῶν καταδιωκόντων με εἰπὸν τῇ ψυχῇ μου σωτηρία σου ἐγώ εἰμι.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 34.3 - Preiset mit mir den HERRN, und lasset uns miteinander seinen Namen erhöhen!

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 34:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV