Comparateur des traductions bibliques Psaumes 20:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 20:3 - (20.4) Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, Et qu’il agrée tes holocaustes ! — Pause.
Parole de vie
Psaumes 20.3 - Qu’il t’envoie de l’aide depuis son temple, qu’il te soutienne depuis Jérusalem !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 20. 3 - Que du sanctuaire il t’envoie du secours, Que de Sion il te soutienne !
Bible Segond 21
Psaumes 20: 3 - Qu’il t’envoie du secours depuis le sanctuaire, depuis Sion qu’il te soutienne !
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 20:3 - Que, de son sanctuaire, il t’envoie du secours, et que, depuis Sion, il t’apporte son aide !
Bible en français courant
Psaumes 20. 3 - De son temple, qu’il vienne te secourir, de Sion, qu’il te soutienne!
Bible Annotée
Psaumes 20,3 - Qu’il t’envoie du secours de son sanctuaire, Et que de Sion il soit ton appui.
Bible Darby
Psaumes 20, 3 - Qu’il se souvienne de toutes tes offrandes, et qu’il accepte ton holocauste ! Sélah.
Bible Martin
Psaumes 20:3 - Qu’il se souvienne de toutes tes oblations, qu’il réduise en cendre ton holocauste ; Sélah.
Parole Vivante
Psaumes 20:3 - Que, de son sanctuaire, il t’envoie du secours, Et que, depuis Sion, il t’offre son soutien.
Bible Ostervald
Psaumes 20.3 - Qu’il t’envoie son secours du saint lieu, et qu’il te soutienne de Sion !
Grande Bible de Tours
Psaumes 20:3 - Qu’il vous envoie du secours de son lieu saint, et que de Sion il soit votre défenseur.
Bible Crampon
Psaumes 20 v 3 - Que du sanctuaire il t’envoie du secours, que de Sion il te soutienne !
Bible de Sacy
Psaumes 20. 3 - Vous lui avez accordé le désir de son cœur ; et vous ne l’avez point frustré de la demande de ses lèvres.
Bible Vigouroux
Psaumes 20:3 - Vous lui avez accordé le désir de son cœur, et vous ne l’avez point frustré de la demande (du vœu) de ses lèvres. [20.3 Le vœu de ses lèvres ; le désir ardent exprimé par ses lèvres.]
Bible de Lausanne
Psaumes 20:3 - Que du sanctuaire il envoie ton secours, et de Sion qu’il te soutienne.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 20:3 - May he remember all your offerings and regard with favor your burnt sacrifices! Selah
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 20. 3 - May he remember all your sacrifices and accept your burnt offerings.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 20.3 - Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 20.3 - Haga memoria de todas tus ofrendas, Y acepte tu holocausto. Selah
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 20.3 - desiderium animae eius tribuisti ei et voluntate labiorum eius non fraudasti eum diapsalma