Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 18:49
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 18:49
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 18:49
-
(18.50)
C’est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel ! Et je chanterai à la gloire de ton nom.
Parole de vie
Psaumes 18.49
-
Tu me libères de mes ennemis.
Tu me donnes la victoire sur ceux qui m’attaquent,
tu me délivres des gens violents.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 18. 49
-
Qui me délivre de mes ennemis ! Tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me sauves de l’homme violent.
Bible Segond 21
Psaumes 18: 49
-
qui me délivre de mes ennemis ! Tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, tu me sauves de l’homme violent.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 18:49
-
Des ennemis, tu me délivres,
oui, tu me fais triompher d’eux.
Et tu viens m’arracher aux hommes violents.
Bible en français courant
Psaumes 18. 49
-
Seigneur, tu me mets à l’abri face à mes ennemis;
plus, tu me rends victorieux de mes agresseurs,
tu me délivres des hommes violents.
Bible Annotée
Psaumes 18,49
-
Après m’avoir sauvé de mes ennemis, Tu m’as même élevé au-dessus de mes adversaires, Tu m’as délivré de l’homme violent.
Bible Darby
Psaumes 18, 49
-
C’est pourquoi, Éternel ! je te célébrerai parmi les nations, et je chanterai des cantiques à la gloire de ton nom.
Bible Martin
Psaumes 18:49
-
C’est pourquoi, ô Éternel ! je te célébrerai parmi les nations, et je chanterai des Psaumes à ton Nom.
Parole Vivante
Psaumes 18:49
-
Des ennemis, tu me délivres,
Tu me sauves des agresseurs
,
Tu m’arraches aux violents.
Bible Ostervald
Psaumes 18.49
-
Toi qui me délivres de mes ennemis, qui m’élèves au-dessus de mes adversaires, qui me délivres de l’homme violent !
Grande Bible de Tours
Psaumes 18:49
-
Et vous m’élèverez au-dessus de ceux qui s’élèvent contre moi ; vous m’arracherez des mains de l’homme injuste.
Bible Crampon
Psaumes 18 v 49
-
qui me délivre de mes ennemis ! Oui, tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, tu me sauves de l’homme de violence.
Bible de Sacy
Psaumes 18. 49
-
qui me délivre de mes ennemis ! Oui, tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, tu me sauves de l’homme de violence.
Bible Vigouroux
Psaumes 18:49
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
Psaumes 18:49
-
et qui me fait échapper à mes ennemis. Même tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, tu me délivres de l’homme violent !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 18:49
-
For this I will praise you, O Lord, among the nations,
and sing to your name.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 18. 49
-
Therefore I will praise you, Lord, among the nations;
I will sing the praises of your name.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 18.49
-
Therefore will I give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and sing praises unto thy name.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 18.49
-
Por tanto yo te confesaré entre las naciones, oh Jehová, Y cantaré a tu nombre.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 18:49
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 18:49
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 18.49
-
Darum will ich dich, o HERR, loben unter den Nationen und deinem Namen singen,
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 18:49
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV