Comparateur des traductions bibliques Psaumes 146:5
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 146:5 - Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Parole de vie
Psaumes 146.5 - Il est heureux, celui qui s’appuie sur le Dieu de Jacob, qui met sa confiance dans le Seigneur son Dieu !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 146. 5 - Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, Qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Bible Segond 21
Psaumes 146: 5 - Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en l’Éternel, son Dieu !
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 146:5 - Heureux l’homme qui a pour appui le Dieu de Jacob et dont l’espérance est dans l’Éternel son Dieu.
Bible en français courant
Psaumes 146. 5 - Heureux l’homme qui a pour secours le Dieu de Jacob et met son espoir dans le Seigneur son Dieu!
Bible Annotée
Psaumes 146,5 - Heureux celui à qui le Dieu fort de Jacob est en aide, Et dont l’attente est en l’Éternel, son Dieu !
Bible Darby
Psaumes 146, 5 - Bienheureux celui qui a le Dieu de Jacob pour son secours, qui s’attend à l’Éternel, son Dieu,
Bible Martin
Psaumes 146:5 - Ô que bienheureux est celui à qui le [Dieu] Fort de Jacob est en aide, [et] dont l’attente est en l’Éternel son Dieu ;
Parole Vivante
Psaumes 146:5 - Heureux est celui qui a pour appui Le Dieu de Jacob et dont l’espérance Est dans le Seigneur son Dieu :
Bible Ostervald
Psaumes 146.5 - Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour aide, et dont l’attente est en l’Éternel son Dieu,
Grande Bible de Tours
Psaumes 146:5 - Heureux celui dont le Dieu de Jacob est le protecteur, et qui met son espérance dans le Seigneur son Dieu,
Bible Crampon
Psaumes 146 v 5 - Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en Yahweh, son Dieu !
Bible de Sacy
Psaumes 146. 5 - Notre Seigneur est vraiment grand : sa puissance est infinie, et sa sagesse n’a point de bornes.
Bible Vigouroux
Psaumes 146:5 - Notre Seigneur est grand, et sa puissance est grande, et sa sagesse n’a point de bornes. [146.5 De borne ; littéralement de nombre ; ce qui revient au même sens ; à savoir que sa sagesse est infinie.]
Bible de Lausanne
Psaumes 146:5 - Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour son secours, [et] dont l’attente est en l’Éternel, son Dieu !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 146:5 - Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 146. 5 - Blessed are those whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord their God.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 146.5 - Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 146.5 - Bienaventurado aquel cuyo ayudador es el Dios de Jacob, Cuya esperanza está en Jehová su Dios,
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 146.5 - magnus Dominus noster et magna virtus eius et sapientiae eius non est numerus