Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Psaumes 143:9
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 143:9
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Psaumes 143:9
-
Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel ! Auprès de toi je cherche un refuge.
Parole de vie
Psaumes 143.9
-
Je me suis caché près de toi, Seigneur,
délivre-moi de mes ennemis !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 143. 9
-
Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel ! Auprès de toi je cherche un refuge.
Bible Segond 21
Psaumes 143: 9
-
Délivre-moi de mes ennemis, Éternel ! C’est en toi que je cherche un refuge.
Les autres versions
Bible du Semeur
Psaumes 143:9
-
Délivre-moi, ô Éternel, de tous mes ennemis,
car je me réfugie auprès de toi !
Bible en français courant
Psaumes 143. 9
-
Seigneur, arrache-moi à mes ennemis;
près de toi je suis à l’abri.
Bible Annotée
Psaumes 143,9
-
Délivre-moi de mes ennemis, Éternel ! Je [me] mets à couvert auprès de toi.
Bible Darby
Psaumes 143, 9
-
Éternel ! délivre-moi de mes ennemis ! c’est vers toi que je me réfugie.
Bible Martin
Psaumes 143:9
-
Éternel, délivre-moi de mes ennemis ; [car] je me suis réfugié chez toi.
Parole Vivante
Psaumes 143:9
-
Délivre-moi, Seigneur, de (tous) mes ennemis,
Car c’est en toi que je me réfugie
!
Bible Ostervald
Psaumes 143.9
-
Éternel, délivre-moi de mes ennemis ; je me suis retiré vers toi.
Grande Bible de Tours
Psaumes 143:9
-
Délivrez-moi de mes ennemis, Seigneur ; c’est à vous que j’ai recours ;
Bible Crampon
Psaumes 143 v 9
-
Délivre-moi de mes ennemis, Yahweh, je me réfugie auprès de toi.
Bible de Sacy
Psaumes 143. 9
-
Je vous chanterai, ô Dieu ! un nouveau cantique, et je célébrerai votre gloire sur l’instrument à dix cordes.
Bible Vigouroux
Psaumes 143:9
-
O Dieu, je vous chanterai un cantique nouveau ; je vous célébrerai sur la lyre (jouerai du psaltérion) à dix cordes (pour vous).
Bible de Lausanne
Psaumes 143:9
-
Délivre-moi de mes ennemis, ô Éternel ! c’est auprès de toi que je m’abrite.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Psaumes 143:9
-
Deliver me from my enemies, O Lord!
I have fled to you for refuge.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Psaumes 143. 9
-
Rescue me from my enemies, Lord,
for I hide myself in you.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Psaumes 143.9
-
Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Psaumes 143.9
-
Líbrame de mis enemigos, oh Jehová; En ti me refugio.
Bible en latin - Vulgate
Psaumes 143.9
-
Deus canticum novum cantabo tibi in psalterio decacordo psallam tibi
Ancien testament en grec - Septante
Psaumes 143.9
-
ὁ θεός ᾠδὴν καινὴν ᾄσομαί σοι ἐν ψαλτηρίῳ δεκαχόρδῳ ψαλῶ σοι.
Bible en allemand - Schlachter
Psaumes 143.9
-
Errette mich, HERR, von meinen Feinden; denn bei dir suche ich Schutz!
Nouveau Testament en grec - SBL
Psaumes 143:9
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV