Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 129:2

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 129:2 - Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.

Parole de vie

Psaumes 129.2 - On m’a beaucoup attaqué depuis ma jeunesse,
mais personne n’a rien pu faire contre moi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 129. 2 - Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.

Bible Segond 21

Psaumes 129: 2 - on m’a souvent combattu depuis ma jeunesse, mais on ne m’a pas vaincu.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 129:2 - « Depuis ma jeunesse on m’a souvent combattu,
mais on n’a pas pu l’emporter sur moi. »

Bible en français courant

Psaumes 129. 2 - « On m’a fait beaucoup de mal depuis ma jeunesse » –,
mais on n’a pas pu en finir avec moi.

Bible Annotée

Psaumes 129,2 - Ils m’ont assez tourmenté dès ma jeunesse ; Pourtant ils ne m’ont rien pu !

Bible Darby

Psaumes 129, 2 - Ils m’ont souvent opprimé dès ma jeunesse ; cependant ils n’ont pas prévalu sur moi.

Bible Martin

Psaumes 129:2 - Ils m’ont souvent tourmenté dès ma jeunesse ; [toutefois] ils n’ont point encore été plus forts que moi.

Parole Vivante

Psaumes 129:2 - Depuis ma jeunesse, on m’a combattu,
Mais ils n’ont pas pu l’emporter sur moi.

Bible Ostervald

Psaumes 129.2 - Ils m’ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n’ont pas prévalu sur moi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 129:2 - Souvent depuis mon jeune âge ils m’ont vivement attaqué ; mais ils n’ont pu prévaloir sur moi.

Bible Crampon

Psaumes 129 v 2 - Ils m’ont cruellement opprimé dès ma jeunesse, mais ils n’ont pas prévalu contre moi.

Bible de Sacy

Psaumes 129. 2 - Seigneur ! écoutez ma voix. Que vos oreilles se rendent attentives à la voix de ma prière.

Bible Vigouroux

Psaumes 129:2 - Seigneur, exaucez ma voix. Que vos oreilles soient (deviennent) attentives à la voix de ma supplication.

Bible de Lausanne

Psaumes 129:2 - ils m’ont souvent tourmenté dès ma jeunesse, Cependant ils n’ont pas prévalu sur moi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 129:2 - Greatly have they afflicted me from my youth,
yet they have not prevailed against me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 129. 2 - “they have greatly oppressed me from my youth,
but they have not gained the victory over me.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 129.2 - Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 129.2 - Mucho me han angustiado desde mi juventud; Mas no prevalecieron contra mí.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 129.2 - Domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 129.2 - κύριε εἰσάκουσον τῆς φωνῆς μου γενηθήτω τὰ ὦτά σου προσέχοντα εἰς τὴν φωνὴν τῆς δεήσεώς μου.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 129.2 - sie haben mich oft bedrängt von meiner Jugend auf und haben mich doch nicht übermocht;

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 129:2 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV