Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 111:6

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 111:6 - Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, En lui livrant l’héritage des nations.

Parole de vie

Psaumes 111.6 - Le Seigneur a montré sa puissance à son peuple
en lui donnant le pays des peuples étrangers.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 111. 6 - Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, En lui livrant l’héritage des nations.

Bible Segond 21

Psaumes 111: 6 - Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres en lui donnant l’héritage d’autres nations.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 111:6 - Il a manifesté sa puissance à son peuple en agissant pour lui
quand il lui a donné le pays d’autres peuples.

Bible en français courant

Psaumes 111. 6 - A son peuple, il a montré sa force en action
quand il lui donna le pays d’autres peuples.

Bible Annotée

Psaumes 111,6 - Kaph. Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, Lamed. En lui donnant l’héritage des nations.

Bible Darby

Psaumes 111, 6 - Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, pour leur donner l’héritage des nations.

Bible Martin

Psaumes 111:6 - [Caph.] Il a manifesté à son peuple la force de ses œuvres, [Lamed.] en leur donnant l’héritage des nations.

Parole Vivante

Psaumes 111:6 - Il a montré aux siens la force de ses œuvres
En léguant l’héritage des nations à son peuple.

Bible Ostervald

Psaumes 111.6 - Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l’héritage des nations.

Grande Bible de Tours

Psaumes 111:6 - Il fera connaître à son peuple la puissance de ses œuvres,

Bible Crampon

Psaumes 111 v 6 - Caph. Il a manifesté à son peuple la puissance de ses œuvres, Lamed. en lui livrant l’héritage des nations.

Bible de Sacy

Psaumes 111. 6 - (Caph.) car il ne sera jamais ébranlé. (Lamed.) La mémoire du juste sera éternelle.

Bible Vigouroux

Psaumes 111:6 - car il ne sera jamais ébranlé.

Bible de Lausanne

Psaumes 111:6 - il a manifesté à son peuple la force de ses ouvrages, en lui donnant l’héritage des nations.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 111:6 - He has shown his people the power of his works,
in giving them the inheritance of the nations

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 111. 6 - He has shown his people the power of his works,
giving them the lands of other nations.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 111.6 - He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 111.6 - El poder de sus obras manifestó a su pueblo, Dándole la heredad de las naciones.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 111.6 - quia in aeternum non commovebitur

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 111.6 - ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα οὐ σαλευθήσεται εἰς μνημόσυνον αἰώνιον ἔσται δίκαιος.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 111.6 - Er hat seinem Volk seine kraftvollen Taten kundgetan, da er ihnen das Erbe der Heiden gab.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 111:6 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV