Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 109:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 109:22 - Je suis malheureux et indigent, Et mon cœur est blessé au dedans de moi.

Parole de vie

Psaumes 109.22 - Je suis malheureux et pauvre,
et mon cœur est blessé au fond de moi.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 109. 22 - Je suis malheureux et indigent, Et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Bible Segond 21

Psaumes 109: 22 - Je suis malheureux et pauvre, et mon cœur est blessé au fond de moi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 109:22 - Je suis malheureux et pauvre
et mon cœur est déchiré au-dedans de moi.

Bible en français courant

Psaumes 109. 22 - Je suis pauvre et malheureux,
au fond de moi, j’ai le cœur transpercé.

Bible Annotée

Psaumes 109,22 - Car je suis affligé et indigent, Et mon cœur est transpercé au-dedans de moi.

Bible Darby

Psaumes 109, 22 - Car je suis affligé et pauvre, et mon cœur est blessé au dedans de moi.

Bible Martin

Psaumes 109:22 - Car je suis affligé et misérable, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Parole Vivante

Psaumes 109:22 - Je suis malheureux et pauvre
Et mon cœur est déchiré au-dedans de moi.

Bible Ostervald

Psaumes 109.22 - Car je suis affligé et misérable, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Grande Bible de Tours

Psaumes 109:22 - Car je suis pauvre et sans appui, et mon cœur est troublé au dedans de moi.

Bible Crampon

Psaumes 109 v 22 - Car je suis malheureux et indigent, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Bible de Sacy

Psaumes 109. 22 - Car je suis malheureux et indigent, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Bible Vigouroux

Psaumes 109:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible de Lausanne

Psaumes 109:22 - délivre-moi, car je suis affligé et pauvre, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 109:22 - For I am poor and needy,
and my heart is stricken within me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 109. 22 - For I am poor and needy,
and my heart is wounded within me.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 109.22 - For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 109.22 - Porque yo estoy afligido y necesitado, Y mi corazón está herido dentro de mí.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 109:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 109:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 109.22 - Denn ich bin elend und arm, und mein Herz ist verwundet in meiner Brust.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 109:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV