Comparateur des traductions bibliques
Psaumes 105:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Psaumes 105:24 - Il rendit son peuple très fécond, Et plus puissant que ses adversaires.

Parole de vie

Psaumes 105.24 - Dieu a donné beaucoup d’enfants à son peuple,
il a rendu les Israélites plus forts que leurs ennemis.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 105. 24 - Il rendit son peuple très fécond, Et plus puissant que ses adversaires.

Bible Segond 21

Psaumes 105: 24 - Dieu a donné de nombreux enfants à son peuple et l’a rendu plus puissant que ses adversaires.

Les autres versions

Bible du Semeur

Psaumes 105:24 - Dieu multiplia prodigieusement son peuple
et le rendit plus puissant que ses adversaires.

Bible en français courant

Psaumes 105. 24 - Le Seigneur rendit son peuple très prolifique
et plus puissant que ses adversaires.

Bible Annotée

Psaumes 105,24 - Et il fit multiplier son peuple abondamment Et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.

Bible Darby

Psaumes 105, 24 - Et l’Éternel fit beaucoup multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.

Bible Martin

Psaumes 105:24 - Et l’[Éternel] fit extrêmement multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ceux qui l’opprimaient.

Parole Vivante

Psaumes 105:24 - Dieu multiplia prodigieusement son peuple
Et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.

Bible Ostervald

Psaumes 105.24 - Dieu fit fort multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.

Grande Bible de Tours

Psaumes 105:24 - Le Seigneur multiplia son peuple à l’excès, et le rendit plus puissant que ses ennemis.

Bible Crampon

Psaumes 105 v 24 - Dieu accrut grandement son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.

Bible de Sacy

Psaumes 105. 24 - Mais ils n’eurent que du mépris pour une terre si désirable, et ne crurent point à sa parole.

Bible Vigouroux

Psaumes 105:24 - Et ils n’eurent que du mépris pour sa terre si désirable. Ils ne crurent point à sa parole.

Bible de Lausanne

Psaumes 105:24 - [L’Éternel] fit beaucoup fructifier son peuple, et le rendit plus puissant que ses adversaires.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Psaumes 105:24 - And the Lord made his people very fruitful
and made them stronger than their foes.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Psaumes 105. 24 - The Lord made his people very fruitful;
he made them too numerous for their foes,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Psaumes 105.24 - And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Psaumes 105.24 - Y multiplicó su pueblo en gran manera, Y lo hizo más fuerte que sus enemigos.

Bible en latin - Vulgate

Psaumes 105.24 - et pro nihilo habuerunt terram desiderabilem non crediderunt verbo eius

Ancien testament en grec - Septante

Psaumes 105.24 - καὶ ἐξουδένωσαν γῆν ἐπιθυμητήν οὐκ ἐπίστευσαν τῷ λόγῳ αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

Psaumes 105.24 - Und er machte sein Volk sehr fruchtbar und ließ es zahlreicher werden als seine Dränger.

Nouveau Testament en grec - SBL

Psaumes 105:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV