Job 39:3 - (39.6) Elles se courbent, laissent échapper leur progéniture, Et sont délivrées de leurs douleurs.
Parole de vie
Job 39.3 - Les mères s’installent pour mettre bas et elles sont délivrées de leurs douleurs.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 39. 3 - Qui prépare au corbeau sa pâture, Quand ses petits crient vers Dieu, Quand ils sont errants et affamés ?
Bible Segond 21
Job 39: 3 - Elles se courbent, libèrent leurs petits et sont délivrées de leurs douleurs.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 39:3 - quand elles s’accroupissent, déposent leurs petits et sont délivrées des douleurs ?
Bible en français courant
Job 39. 3 - Elles se baissent en mettant bas leurs petits, afin de déposer leur portée sur le sol.
Bible Annotée
Job 39,3 - Qui prépare au corbeau sa pâture, Quand ses petits crient à Dieu, Qu’ils errent sans nourriture ?
Bible Darby
Job 39, 3 - (39.6) Elles se courbent, elles enfantent leur portée, elles se délivrent de leurs douleurs.
Bible Martin
Job 39:3 - Qui est-ce qui apprête la nourriture au corbeau, quand ses petits crient au [Dieu] Fort, et qu’ils vont errants, parce qu’ils n’ont point de quoi manger ?
Parole Vivante
Job 39:3 - quand elles s’accroupissent, déposent leurs petits et partent sans douleurs ?
Bible Ostervald
Job 39.3 - Qui apprête la nourriture au corbeau, quand ses petits crient vers Dieu et volent çà et là, n’ayant rien à manger ?
Grande Bible de Tours
Job 39:3 - Elles se courbent pour mettre bas leurs petits, et elles leur donnent le jour en jetant des cris.
Bible Crampon
Job 39 v 3 - Elles se mettent à genoux, déposent leurs petits, et sont quittes de leurs douleurs.
Bible de Sacy
Job 39. 3 - Elles se courbent pour faire sortir leur faon, et elles le mettent au jour en jetant des cris et des hurlements.
Bible Vigouroux
Job 39:3 - Elles se courbent pour faire sortir leur faon, et elles le mettent au jour en poussant des gémissements (hurlements).
Bible de Lausanne
Job 39:3 - Elles se courbent, elles donnent naissance à leurs petits, elles se délivrent de leurs douleurs.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 39:3 - when they crouch, bring forth their offspring, and are delivered of their young?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 39. 3 - They crouch down and bring forth their young; their labor pains are ended.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 39.3 - They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 39.3 - ¿Quién prepara al cuervo su alimento, Cuando sus polluelos claman a Dios, Y andan errantes por falta de comida?
Bible en latin - Vulgate
Job 39.3 - incurvantur ad fetum et pariunt et rugitus emittunt