Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 39:27
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Comparateur des traductions bibliques
Job 39:27
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 39:27
-
(39.30)
Est-ce par ton ordre que l’aigle s’élève, Et qu’il place son nid sur les hauteurs ?
Parole de vie
Job 39.27
-
Est-ce toi qui commandes à l’aigle
de s’élever et de bâtir son nid sur les montagnes ?
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 39. 27
-
Bouillonnant d’ardeur, il dévore la terre, Il ne peut se contenir au bruit de la trompette.
Bible Segond 21
Job 39: 27
-
Est-ce sur ton ordre que l’aigle royal prend de la hauteur et place son nid sur les sommets ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 39:27
-
Serait-ce à ton commandement que l’aigle monte dans les airs
et qu’il bâtit son nid sur les sommets ?
Bible en français courant
Job 39. 27
-
Est-ce sur ton ordre que le vautour s’envole,
ou qu’il place son nid à très grande hauteur?
Bible Annotée
Job 39,27
-
Bondissant, frémissant, il dévore le sol, Il ne se contient plus quand résonne la trompette.
Bible Darby
Job 39, 27
-
(39.30)
Est-ce à ta parole que le gypaëte s’élève et qu’il bâtit haut son aire ?
Bible Martin
Job 39:27
-
Il creuse la terre, plein d’émotion et d’ardeur au son de la trompette, et il ne peut se retenir.
Parole Vivante
Job 39:27
-
Serait-ce à ton commandement que l’aigle s’élève dans l’air et qu’il bâtit son aire sur les sommets des monts ?
Bible Ostervald
Job 39.27
-
Bondissant et frémissant, il dévore l’espace ; il ne peut se contenir dès que la trompette sonne ;
Grande Bible de Tours
Job 39:27
-
Est-ce à ton commandement que l’aigle prendra son essor, et qu’il ira placer son nid au sommet des rochers ?
Bible Crampon
Job 39 v 27
-
Est-ce à ton ordre que l’aigle s’élève, et fait son nid sur les hauteurs ?
Bible de Sacy
Job 39. 27
-
L’aigle à votre commandement s’élèvera-t-elle en haut, et fera-t-elle son nid dans les lieux les plus élevés ?
Bible Vigouroux
Job 39:27
-
Est-ce par ton ordre que l’aigle s’élève(ra), et qu’il place(ra) son nid sur les hauteurs ?
Bible de Lausanne
Job 39:27
-
ou est-ce sur ton ordre que l’aigle s’élève, et qu’il place son aire dans les hauteurs ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 39:27
-
Is it at your command that the eagle mounts up
and makes his nest on high?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 39. 27
-
Does the eagle soar at your command
and build its nest on high?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 39.27
-
Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 39.27
-
Y él con ímpetu y furor escarba la tierra, Sin importarle el sonido de la trompeta;
Bible en latin - Vulgate
Job 39.27
-
aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suum
Ancien testament en grec - Septante
Job 39.27
-
ἐπὶ δὲ σῷ προστάγματι ὑψοῦται ἀετός γὺψ δὲ ἐπὶ νοσσιᾶς αὐτοῦ καθεσθεὶς αὐλίζεται.
Bible en allemand - Schlachter
Job 39.27
-
Schwingt sich auf dein Geheiß der Adler empor und legt sein Nest in der Höhe an?
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 39:27
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV