Job 38:3 - Ceins tes reins comme un vaillant homme ; Je t’interrogerai, et tu m’instruiras.
Parole de vie
Job 38.3 - Prépare-toi ! Sois un homme ! Je vais te poser des questions, et tu me donneras des explications. »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 38. 3 - Ceins tes reins comme un vaillant homme ; Je t’interrogerai, et tu m’instruiras.
Bible Segond 21
Job 38: 3 - Mets donc une ceinture autour de ta taille comme un vaillant homme ! Je t’interrogerai et tu me renseigneras.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 38:3 - Mets ta ceinture, comme un brave : je vais te questionner et tu m’enseigneras.
Bible en français courant
Job 38. 3 - Tiens-toi prêt, sois un homme: je vais t’interroger, et tu me répondras.
Bible Annotée
Job 38,3 - Voyons, ceins tes reins comme un homme ; Je t’interrogerai, et tu m’instruiras.
Bible Darby
Job 38, 3 - Ceins tes reins comme un homme, et je t’interrogerai et tu m’instruiras !
Bible Martin
Job 38:3 - Ceins maintenant tes reins comme un vaillant homme, et je t’interrogerai, et tu me feras voir quelle est ta science.
Parole Vivante
Job 38:3 - Mets ta ceinture, comme un brave : je vais te poser des questions et tu m’enseigneras.
Bible Ostervald
Job 38.3 - Ceins donc tes reins comme un vaillant homme, je t’interrogerai, et tu m’instruiras.
Grande Bible de Tours
Job 38:3 - Ceins tes reins comme un homme fort ; je t’interrogerai, et tu me répondras.
Bible Crampon
Job 38 v 3 - Ceins tes reins, comme un homme : je vais t’interroger, et tu m’instruiras.
Bible de Sacy
Job 38. 3 - Ceignez vos reins comme un homme ferme ; je vous interrogerai, et vous me répondrez.
Bible Vigouroux
Job 38:3 - Ceins tes reins comme un homme (de cœur) ; je t’interrogerai, et tu me répondras. [38.3 Ceins, etc. Ceindre ses reins se disait chez les anciens Hébreux d’un homme qui entreprend un voyage, ou qui va au combat. ― Et tu me répondras ; littéralement et par hébraïsme : Et réponds-moi.]
Bible de Lausanne
Job 38:3 - Ceins donc tes reins, comme un homme ; je t’interrogerai et tu m’instruiras !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 38:3 - Dress for action like a man; I will question you, and you make it known to me.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 38. 3 - Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 38.3 - Gird up now thy loins like a man; for I will demand of thee, and answer thou me.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 38.3 - Ahora ciñe como varón tus lomos; Yo te preguntaré, y tú me contestarás.
Bible en latin - Vulgate
Job 38.3 - accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et responde mihi