Job 37:5 - Dieu tonne avec sa voix d’une manière merveilleuse ; Il fait de grandes choses que nous ne comprenons pas.
Parole de vie
Job 37.5 - Dieu fait entendre la voix de son tonnerre, quelle merveille ! Oui, Dieu nous fait voir des choses extraordinaires, il accomplit de grandes choses qui nous dépassent.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 37. 5 - Dieu tonne avec sa voix d’une manière merveilleuse ; Il fait de grandes choses que nous ne comprenons pas.
Bible Segond 21
Job 37: 5 - « Dieu tonne avec sa voix d’une manière merveilleuse. Il fait de grandes choses que nous sommes incapables de connaître.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 37:5 - Oui, sa voix tonne de façon extraordinaire, il fait de grandes choses dépassant notre entendement.
Bible en français courant
Job 37. 5 - Par sa puissante voix Dieu produit des merveilles, il fait de grandes choses qu’on ne peut comprendre.
Bible Annotée
Job 37,5 - Dieu tonne merveilleusement de sa voix ; Il fait de grandes choses, que nous ne connaissons pas.
Bible Darby
Job 37, 5 - Dieu tonne merveilleusement de sa voix, faisant de grandes choses que nous ne comprenons pas.
Bible Martin
Job 37:5 - Le [Dieu] Fort tonne prodigieusement par sa voix, [et] il fait des choses grandes, que nous ne saurions comprendre.
Parole Vivante
Job 37:5 - Oui, Dieu nous fait entendre des choses merveilleuses, des choses qui dépassent tout notre entendement.
Bible Ostervald
Job 37.5 - Dieu tonne de sa voix merveilleusement ; il fait de grandes choses, que nous ne comprenons pas.
Grande Bible de Tours
Job 37:5 - Dieu se rendra admirable par la voix de son tonnerre. C’est lui qui fait des choses grandes et impénétrables ;
Bible Crampon
Job 37 v 5 - Dieu tonne de sa voix, d’une manière merveilleuse. Il fait de grandes choses que nous ne comprenons pas.
Bible de Sacy
Job 37. 5 - Dieu se rendra admirable par la voix de son tonnerre. C’est lui qui fait des choses grandes et impénétrables ;
Bible Vigouroux
Job 37:5 - Dieu tonne avec sa voix d’une façon merveilleuse. Il fait des choses grandes et impénétrables.
Bible de Lausanne
Job 37:5 - Dieu, de sa voix, tonne merveilleusement ; il fait des choses grandes, et nous ne saurions les comprendre.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 37:5 - God thunders wondrously with his voice; he does great things that we cannot comprehend.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 37. 5 - God’s voice thunders in marvelous ways; he does great things beyond our understanding.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 37.5 - God thundereth marvellously with his voice; great things doeth he, which we cannot comprehend.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 37.5 - Truena Dios maravillosamente con su voz; Él hace grandes cosas, que nosotros no entendemos.
Bible en latin - Vulgate
Job 37.5 - tonabit Deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabilia