Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 32:18
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Comparateur des traductions bibliques
Job 32:18
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 32:18
-
Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au dedans de moi ;
Parole de vie
Job 32.18
-
J’ai beaucoup à dire,
quelque chose au-dedans de moi m’inspire de parler.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 32. 18
-
Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au-dedans de moi ;
Bible Segond 21
Job 32: 18
-
En effet, je suis rempli de paroles, mon esprit me presse.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 32:18
-
car j’ai beaucoup d’idées, en moi,
et mon esprit me presse de parler.
Bible en français courant
Job 32. 18
-
Je suis par trop rempli de ce que j’ai à dire;
l’esprit au fond de moi me presse de parler.
Bible Annotée
Job 32,18
-
Car je suis plein de paroles, L’esprit me presse au-dedans de moi.
Bible Darby
Job 32, 18
-
Car je suis plein de paroles, l’esprit qui est au dedans de moi me presse.
Bible Martin
Job 32:18
-
Car je suis gros de parler, et l’esprit dont je me sens rempli, me presse.
Parole Vivante
Job 32:18
-
car j’ai beaucoup d’idées, et l’esprit qui m’anime me presse de parler.
Bible Ostervald
Job 32.18
-
Car je suis rempli de discours ; l’esprit qui est en mon sein me presse.
Grande Bible de Tours
Job 32:18
-
Car je suis plein des vérités que je veux dire, et l’esprit qui est en moi me presse.
Bible Crampon
Job 32 v 18
-
Car je suis plein de discours, l’esprit qui est en moi m’oppresse.
Bible de Sacy
Job 32. 18
-
Car je suis plein des choses que j’ai à dire, et mon esprit est comme en travail, voulant enfanter toutes les pensées qu’il a conçues.
Bible Vigouroux
Job 32:18
-
Car je suis plein de paroles, et mon esprit (une force) est comme en travail et me presse.
Bible de Lausanne
Job 32:18
-
car je suis plein de discours, et l’esprit qui est dans ma poitrine
{Héb. mon ventre.}
me presse.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 32:18
-
For I am full of words;
the spirit within me constrains me.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 32. 18
-
For I am full of words,
and the spirit within me compels me;
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 32.18
-
For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 32.18
-
Porque lleno estoy de palabras, Y me apremia el espíritu dentro de mí.
Bible en latin - Vulgate
Job 32.18
-
plenus sum enim sermonibus et coartat me spiritus uteri mei
Ancien testament en grec - Septante
Job 32.18
-
πάλιν λαλήσω πλήρης γάρ εἰμι ῥημάτων ὀλέκει γάρ με τὸ πνεῦμα τῆς γαστρός.
Bible en allemand - Schlachter
Job 32.18
-
denn ich bin voll von Worten, und der Geist, der in mir ist, drängt mich dazu.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 32:18
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV