Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 32:16
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Comparateur des traductions bibliques
Job 32:16
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 32:16
-
J’ai attendu qu’ils eussent fini leurs discours, Qu’ils s’arrêtassent et ne sussent que répliquer.
Parole de vie
Job 32.16
-
J’ai attendu.
Mais puisque vous ne parlez plus, puisque vous avez arrêté de répondre,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 32. 16
-
J’ai attendu qu’ils aient fini leurs discours, Qu’ils s’arrêtent et ne sachent que répliquer.
Bible Segond 21
Job 32: 16
-
J’ai attendu qu’ils aient fini leurs discours. Puisqu’ils s’arrêtent et ne savent que répliquer,
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 32:16
-
J’attendrais vainement : ils ne parleront plus,
ils se sont arrêtés de donner la réplique.
Bible en français courant
Job 32. 16
-
J’ai attendu. Mais puisque vous ne parlez plus
et que vous restez là, impuissants à répondre,
Bible Annotée
Job 32,16
-
J’ai attendu qu’ils ne parlassent plus, Qu’ils s’arrêtassent et ne répondissent plus.
Bible Darby
Job 32, 16
-
J’ai attendu, car ils ne parlaient plus, car ils se tenaient là, ils ne répondaient plus ;
Bible Martin
Job 32:16
-
Et j’ai attendu jusqu’à ce qu’ils n’ont plus rien dit ; car ils sont demeurés muets, et ils n’ont plus répliqué ;
Parole Vivante
Job 32:16
-
J’attendrais vainement : ils ne parleront pas ! Ils se sont arrêtés de donner la réplique !
Bible Ostervald
Job 32.16
-
J’ai attendu : puisqu’ils ne parlent plus, qu’ils se tiennent là sans répondre,
Grande Bible de Tours
Job 32:16
-
Puis donc que j’ai attendu, et qu’ils n’ont point parlé, et qu’ils sont restés sans réponse,
Bible Crampon
Job 32 v 16
-
J’ai attendu qu’ils eussent fini de parler, qu’ils restassent
muets
et sans réponse.
Bible de Sacy
Job 32. 16
-
Puis donc que j’ai attendu, et qu’ils n’ont point parlé, et qu’ils sont demeurés muets et sans réponse ;
Bible Vigouroux
Job 32:16
-
Puis donc que j’ai attendu et qu’ils n’ont pas parlé, et qu’ils se tiennent là sans pouvoir répondre davantage
Bible de Lausanne
Job 32:16
-
Et j’ai attendu, parce qu’ils ne parlaient plus, qu’ils se tenaient là et ne répondaient plus !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 32:16
-
And shall I wait, because they do not speak,
because they stand there, and answer no more?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 32. 16
-
Must I wait, now that they are silent,
now that they stand there with no reply?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 32.16
-
When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 32.16
-
Yo, pues, he esperado, pero no hablaban; Más bien callaron y no respondieron más.
Bible en latin - Vulgate
Job 32.16
-
quoniam igitur expectavi et non sunt locuti steterunt nec responderunt ultra
Ancien testament en grec - Septante
Job 32.16
-
ὑπέμεινα οὐ γὰρ ἐλάλησαν ὅτι ἔστησαν οὐκ ἀπεκρίθησαν.
Bible en allemand - Schlachter
Job 32.16
-
Ich habe gewartet; weil sie aber nichts sagen, weil sie dastehen und nicht mehr antworten,
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 32:16
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV