Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 30:25
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Job 30:25
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 30:25
-
N’avais-je pas des larmes pour l’infortuné ? Mon cœur n’avait-il pas pitié de l’indigent ?
Parole de vie
Job 30.25
-
« Est-ce que je n’ai pas pleuré sur ceux qui ont une vie difficile ?
Mon cœur s’est toujours serré en voyant les malheureux.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 30. 25
-
N’avais-je pas des larmes pour l’infortuné ? Mon cœur n’avait-il pas pitié de l’indigent ?
Bible Segond 21
Job 30: 25
-
N’avais-je pas des larmes pour celui qui rencontrait des difficultés ? N’étais-je pas triste pour le pauvre ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 30:25
-
Je pleurais autrefois avec ceux dont la vie est dure,
et je compatissais à la peine du pauvre.
Bible en français courant
Job 30. 25
-
N’ai-je pas pleuré sur ceux que la vie malmène?
Le sort des malheureux m’a toujours tourmenté!
Bible Annotée
Job 30,25
-
N’ai-je pas pleuré sur l’opprimé, Mon âme ne s’est-elle pas affligée pour le pauvre ?…
Bible Darby
Job 30, 25
-
N’ai-je pas pleuré sur celui pour qui les temps étaient durs, et mon âme n’a-t-elle pas été attristée pour le pauvre ?
Bible Martin
Job 30:25
-
Ne pleurais-je pas pour l’amour de celui qui passait de mauvais jours ; et mon âme n’était-elle pas affligée à cause du pauvre ?
Parole Vivante
Job 30:25
-
Je pleurais autrefois avec les opprimés, et je compatissais à la peine du pauvre.
Bible Ostervald
Job 30.25
-
Ne pleurais-je pas sur l’homme qui passait de mauvais jours ? Mon âme n’était-elle pas affligée à cause du pauvre
Grande Bible de Tours
Job 30:25
-
Je pleurais autrefois sur celui qui était affligé, et mon âme était compatissante envers le pauvre.
Bible Crampon
Job 30 v 25
-
N’avais-je pas des larmes pour l’infortuné ? Mon cœur ne s’est-il pas attendri sur l’indigent ?
Bible de Sacy
Job 30. 25
-
Je pleurais autrefois sur celui qui était affligé, et mon âme était compatissante envers le pauvre.
Bible Vigouroux
Job 30:25
-
Je pleurais autrefois sur ce qui était affligé, et mon âme était compatissante envers le pauvre.
Bible de Lausanne
Job 30:25
-
N’ai-je pas pleuré sur celui pour qui les temps étaient durs ? mon âme ne s’est-elle pas attristée pour le pauvre ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 30:25
-
Did not I weep for him whose day was hard?
Was not my soul grieved for the needy?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 30. 25
-
Have I not wept for those in trouble?
Has not my soul grieved for the poor?
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 30.25
-
Did not I weep for him that was in trouble? was not my soul grieved for the poor?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 30.25
-
¿No lloré yo al afligido? Y mi alma, ¿no se entristeció sobre el menesteroso?
Bible en latin - Vulgate
Job 30.25
-
flebam quondam super eum qui adflictus erat et conpatiebatur anima mea pauperi
Ancien testament en grec - Septante
Job 30.25
-
ἐγὼ δὲ ἐπὶ παντὶ ἀδυνάτῳ ἔκλαυσα ἐστέναξα δὲ ἰδὼν ἄνδρα ἐν ἀνάγκαις.
Bible en allemand - Schlachter
Job 30.25
-
daß ich nicht mit ihm geweint hätte in böser Zeit und meine Seele sich nicht um den Armen bekümmert hätte!
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 30:25
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV