Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 30:14
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Comparateur des traductions bibliques
Job 30:14
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 30:14
-
Ils arrivent comme par une large brèche, Ils se précipitent sous les craquements.
Parole de vie
Job 30.14
-
Ils ont fait un large trou dans le mur qui me protégeait,
et ils arrivent jusqu’à moi à travers les tas de pierres.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 30. 14
-
Ils arrivent comme par une large brèche, Ils se précipitent sous les craquements.
Bible Segond 21
Job 30: 14
-
Ils affluent comme par une large brèche, ils se précipitent au milieu des décombres.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 30:14
-
Ils arrivent sur moi par une large brèche,
et ils se précipitent au milieu des décombres.
Bible en français courant
Job 30. 14
-
Ils pénètrent chez moi par une large brèche
et se glissent vers moi à travers les décombres.
Bible Annotée
Job 30,14
-
Ils approchent comme par une large brèche, Ils se précipitent en avant au milieu des ruines.
Bible Darby
Job 30, 14
-
Ils viennent comme par une large brèche, ils se précipitent au milieu du fracas.
Bible Martin
Job 30:14
-
Ils viennent [contre moi] comme par une brèche large, et ils se sont jetés [sur moi] à cause de ma désolation.
Parole Vivante
Job 30:14
-
Ils arrivent sur moi par une large brèche, et ils se précipitent au milieu des décombres.
Bible Ostervald
Job 30.14
-
Ils arrivent comme par une large brèche, ils se précipitent au milieu du fracas.
Grande Bible de Tours
Job 30:14
-
Ils se sont jetés sur moi, comme par la brèche d’un mur et par une porte ouverte, et ils sont venus m’accabler dans ma misère.
Bible Crampon
Job 30 v 14
-
Ils fondent
sur moi
, comme par une large brèche, ils se précipitent parmi les décombres.
Bible de Sacy
Job 30. 14
-
Ils se sont jetés sur moi, comme par la brèche d’une muraille et par une porte ouverte, et ils sont venus m’accabler dans ma misère.
Bible Vigouroux
Job 30:14
-
Ils se sont jetés sur moi, comme par la brèche d’une muraille et par une porte ouverte, et ils sont venus m’accabler dans ma misère.
Bible de Lausanne
Job 30:14
-
Ils arrivent comme [par] une large brèche, ils se précipitent avec fracas.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 30:14
-
As through a wide breach they come;
amid the crash they roll on.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 30. 14
-
They advance as through a gaping breach;
amid the ruins they come rolling in.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 30.14
-
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 30.14
-
Vinieron como por portillo ancho, Se revolvieron sobre mi calamidad.
Bible en latin - Vulgate
Job 30.14
-
quasi rupto muro et aperta ianua inruerunt super me et ad meas miserias devoluti sunt
Ancien testament en grec - Septante
Job 30.14
-
βέλεσιν αὐτοῦ κατηκόντισέν με κέχρηταί μοι ὡς βούλεται ἐν ὀδύναις πέφυρμαι.
Bible en allemand - Schlachter
Job 30.14
-
Wie durch eine weite Bresche fallen sie über mich her, unter Kriegsgeschrei wälzen sie sich daher.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 30:14
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV