Job 3:17 - Là ne s’agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force ;
Parole de vie
Job 3.17 - « Dans la tombe, les gens mauvais ne bougent plus. Ceux qui n’ont plus de force se reposent.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 3. 17 - Là ne s’agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force ;
Bible Segond 21
Job 3: 17 - Là, les méchants cessent de s’agiter, là se reposent ceux qui sont fatigués, sans force.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 3:17 - Là, ceux qui sont méchants cessent de tourmenter, et ceux qui sont à bout peuvent se reposer.
Bible en français courant
Job 3. 17 - Dans la tombe, les méchants ne s’agitent plus, et les gens épuisés se reposent enfin.
Bible Annotée
Job 3,17 - Là, les méchants cessent de tourmenter, Là se reposent ceux qui sont privés de force ;
Bible Darby
Job 3, 17 - Là, les méchants ont cessé leur tumulte, et là ceux dont les forces sont épuisées par la fatigue sont en repos ;
Bible Martin
Job 3:17 - Là les méchants ne tourmentent plus [personne], et là demeurent en repos ceux qui ont perdu leur force.
Parole Vivante
Job 3:17 - Là, ceux qui sont méchants cessent de (se) tourmenter, et ceux qui sont à bout peuvent se reposer.
Bible Ostervald
Job 3.17 - Là, les méchants ne tourmentent plus personne, et là se reposent les hommes fatigués ;
Grande Bible de Tours
Job 3:17 - Là se termine le bruit qu’ont fait les impies ; là les forts, après leur travail et leur lassitude, trouvent le repos ;
Bible Crampon
Job 3 v 17 - Là les méchants n’exercent plus leurs violences, là se repose l’homme épuisé de forces ;
Bible de Sacy
Job 3. 17 - C’est là que les impies cessent d’exciter des tumultes ; et c’est là que trouvent le repos ceux dont les forces sont épuisées par les travaux de cette vie .
Bible Vigouroux
Job 3:17 - Là les impies ont cessé leur tumulte ; là se reposent ceux qui sont épuisés, sans force.
Bible de Lausanne
Job 3:17 - Là les méchants cessent [de jeter] le trouble, et là se reposent ceux dont la force est épuisée.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 3:17 - There the wicked cease from troubling, and there the weary are at rest.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 3. 17 - There the wicked cease from turmoil, and there the weary are at rest.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 3.17 - There the wicked cease from troubling; and there the weary be at rest.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 3.17 - Allí los impíos dejan de perturbar, Y allí descansan los de agotadas fuerzas.
Bible en latin - Vulgate
Job 3.17 - ibi impii cessaverunt a tumultu et ibi requieverunt fessi robore