Comparateur des traductions bibliques
Job 28:25

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 28:25 - Quand il régla le poids du vent, Et qu’il fixa la mesure des eaux,

Parole de vie

Job 28.25 - En effet, c’est lui qui a donné sa force au vent,
il a mesuré la quantité de l’eau,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 28. 25 - Quand il régla le poids du vent, Et qu’il fixa la mesure des eaux,

Bible Segond 21

Job 28: 25 - « Quand il a déterminé le poids du vent et fixé la mesure de l’eau,

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 28:25 - C’est lui qui a fixé la pesanteur du vent,
et donné leur mesure à tous les océans.

Bible en français courant

Job 28. 25 - Quand il attribuait un certain poids au vent
et quand il mesurait le volume des eaux,

Bible Annotée

Job 28,25 - Quand il réglait le poids du vent, Qu’il fixait la mesure des eaux,

Bible Darby

Job 28, 25 - Quand il fixait au vent sa pesanteur, et qu’il établissait les eaux selon leur mesure ;

Bible Martin

Job 28:25 - Quand il mettait le poids au vent, et qu’il pesait les eaux par mesure ;

Parole Vivante

Job 28:25 - C’est lui qui a fixé la pesanteur du vent, et donné leur mesure à tous les océans.

Bible Ostervald

Job 28.25 - Quand il donnait au vent son poids, quand il pesait et mesurait les eaux,

Grande Bible de Tours

Job 28:25 - C’est lui qui a donné du poids aux vents ; c’est lui qui a pesé et mesuré l’eau.

Bible Crampon

Job 28 v 25 - Quand il réglait le poids des vents, qu’il mettait les eaux dans la balance,

Bible de Sacy

Job 28. 25 - C’est lui qui a donné du poids aux vents  ; et c’est lui qui a pesé et mesuré l’eau.

Bible Vigouroux

Job 28:25 - C’est lui qui a réglé le poids des (aux) vents ; lui qui a pesé et mesuré les eaux (avec mesure).
[28.25 Qui a fait un poids, etc., c’est-à-dire qui a pesé les vents et mesuré les eaux, de manière à les contenir les uns et les autres dans de certaines limites.]

Bible de Lausanne

Job 28:25 - Quand il donnait au vent [son] poids, et qu’il pesait les eaux avec mesure ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 28:25 - When he gave to the wind its weight
and apportioned the waters by measure,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 28. 25 - When he established the force of the wind
and measured out the waters,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 28.25 - To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 28.25 - Al dar peso al viento, Y poner las aguas por medida;

Bible en latin - Vulgate

Job 28.25 - qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensura

Ancien testament en grec - Septante

Job 28.25 - ἀνέμων σταθμὸν ὕδατός τε μέτρα.

Bible en allemand - Schlachter

Job 28.25 - Als er dem Winde sein Gewicht gab und den Wassern ihr Maß,

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 28:25 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV