Comparateur des traductions bibliques
Job 28:24

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 28:24 - Car il voit jusqu’aux extrémités de la terre, Il aperçoit tout sous les cieux.

Parole de vie

Job 28.24 - C’est lui qui regarde jusqu’au bout du monde
et il voit tout ce qui est sous le ciel.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 28. 24 - Car il voit jusqu’aux extrémités de la terre, Il aperçoit tout sous les cieux.

Bible Segond 21

Job 28: 24 - car il voit jusqu’aux extrémités de la terre, il aperçoit tout sous le ciel.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 28:24 - Car son regard parcourt le monde entier,
et tout ce qui se passe sous le ciel, il le voit.

Bible en français courant

Job 28. 24 - quand son regard allait jusqu’au bout de la terre,
et qu’il inspectait tout ce qui est sous le ciel.

Bible Annotée

Job 28,24 - Car lui regarde jusqu’aux bouts de la terre : Il voit tout ce qui se passe sous les cieux.

Bible Darby

Job 28, 24 - Car lui, voit jusqu’aux bouts de la terre : sa vue s’étend sous tous les cieux.

Bible Martin

Job 28:24 - Car c’est lui qui voit jusqu’aux extrémités du monde, et qui regarde sous tous les cieux.

Parole Vivante

Job 28:24 - car ses regards pénètrent jusqu’aux confins du monde ; il voit ce qui se passe partout, sous tous les cieux.

Bible Ostervald

Job 28.24 - Car il regarde, lui, jusqu’aux extrémités du monde ; il voit sous tous les cieux.

Grande Bible de Tours

Job 28:24 - Car il voit jusqu’aux extrémités du monde, et il contemple tout ce qui se passe sous les cieux.

Bible Crampon

Job 28 v 24 - Car il voit jusqu’aux extrémités de la terre, il aperçoit tout ce qui est sous le ciel.

Bible de Sacy

Job 28. 24 - Car il voit le monde d’une extrémité à l’autre, et il considère tout ce qui se passe sous le ciel.

Bible Vigouroux

Job 28:24 - Car il contemple les extrémités du monde, et il considère tout ce qui se passe sous le ciel.

Bible de Lausanne

Job 28:24 - car il regarde jusqu’aux bouts de la terre ; sa vue s’étend sous tous les cieux.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 28:24 - For he looks to the ends of the earth
and sees everything under the heavens.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 28. 24 - for he views the ends of the earth
and sees everything under the heavens.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 28.24 - For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 28.24 - Porque él mira hasta los fines de la tierra, Y ve cuanto hay bajo los cielos.

Bible en latin - Vulgate

Job 28.24 - ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respicit

Ancien testament en grec - Septante

Job 28.24 - αὐτὸς γὰρ τὴν ὑπ’ οὐρανὸν πᾶσαν ἐφορᾷ εἰδὼς τὰ ἐν τῇ γῇ πάντα ἃ ἐποίησεν.

Bible en allemand - Schlachter

Job 28.24 - Denn er schaut bis zu den Enden der Erde und sieht alles, was unter dem Himmel ist.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 28:24 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV