Comparateur des traductions bibliques
Job 28:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 28:23 - C’est Dieu qui en sait le chemin, C’est lui qui en connaît la demeure ;

Parole de vie

Job 28.23 - Mais c’est Dieu qui en connaît le chemin,
il sait où elle habite.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 28. 23 - C’est Dieu qui en sait le chemin, C’est lui qui en connaît la demeure ;

Bible Segond 21

Job 28: 23 - C’est Dieu qui sait comment parvenir jusqu’à elle, c’est lui qui connaît son emplacement,

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 28:23 - Car c’est Dieu seul qui sait le chemin qu’elle emprunte.
Oui, il en connaît la demeure.

Bible en français courant

Job 28. 23 - Mais Dieu a remarqué par où elle venait;
lui seul a su le lieu où l’on peut la trouver,

Bible Annotée

Job 28,23 - C’est Dieu qui en discerne le chemin, C’est lui qui connaît son lieu ;

Bible Darby

Job 28, 23 - Dieu comprend son chemin, et lui, il connaît son lieu.

Bible Martin

Job 28:23 - C’est Dieu qui en sait le chemin, et qui sait où elle est.

Parole Vivante

Job 28:23 - C’est Dieu seul qui connaît le chemin qui y mène, et c’est lui seul qui sait en quel lieu elle habite,

Bible Ostervald

Job 28.23 - C’est Dieu qui sait son chemin ; c’est lui qui connaît sa demeure.

Grande Bible de Tours

Job 28:23 - Dieu connaît ses voies ; seul il sait le lieu où elle habite.

Bible Crampon

Job 28 v 23 - C’est Dieu qui connaît son chemin, c’est lui qui sait où elle réside.

Bible de Sacy

Job 28. 23 - C’est Dieu qui comprend quelle est sa voie ; c’est lui qui connaît le lieu où elle habite.

Bible Vigouroux

Job 28:23 - C’est Dieu qui connaît (comprend) sa voie ; lui qui sait le lieu où elle habite.

Bible de Lausanne

Job 28:23 - C’est Dieu qui en discerne le chemin, et c’est lui qui en sait le lieu,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 28:23 - God understands the way to it,
and he knows its place.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 28. 23 - God understands the way to it
and he alone knows where it dwells,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 28.23 - God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 28.23 - Dios entiende el camino de ella, Y conoce su lugar.

Bible en latin - Vulgate

Job 28.23 - Deus intellegit viam eius et ipse novit locum illius

Ancien testament en grec - Septante

Job 28.23 - ὁ θεὸς εὖ συνέστησεν αὐτῆς τὴν ὁδόν αὐτὸς δὲ οἶδεν τὸν τόπον αὐτῆς.

Bible en allemand - Schlachter

Job 28.23 - Gott weiß ihren Weg, und er kennt ihren Ort.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 28:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV