Comparateur des traductions bibliques
Job 27:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 27:3 - Aussi longtemps que j’aurai ma respiration, Et que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Parole de vie

Job 27.3 - tant que je pourrai respirer,
tant que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 27. 3 - Aussi longtemps que j’aurai ma respiration, Et que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Bible Segond 21

Job 27: 3 - Aussi longtemps que je respirerai, que le souffle de Dieu passera dans mes narines,

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 27:3 - tant qu’un reste de vie subsistera en moi,
et tant que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Bible en français courant

Job 27. 3 - Tant que j’aurai en moi un petit peu de vie,
que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Bible Annotée

Job 27,3 - Tant que ma respiration sera encore en moi, Et le souffle de Dieu dans mes narines,

Bible Darby

Job 27, 3 - Tant que mon souffle est en moi et l’esprit de +Dieu dans mes narines,

Bible Martin

Job 27:3 - Que tout le temps qu’il y aura du souffle en moi, et que l’Esprit de Dieu sera dans mes narines,

Parole Vivante

Job 27:3 - tant qu’un reste de vie animera mon être et que l’Esprit de Dieu sera dans mes narines,

Bible Ostervald

Job 27.3 - Tant qu’un souffle me restera, tant que l’esprit de Dieu sera dans mes narines,

Grande Bible de Tours

Job 27:3 - Tant qu’il me restera un souffle, et que Dieu me laissera l’air que je respire,

Bible Crampon

Job 27 v 3 - aussi longtemps que j’aurai la respiration, que le souffle de Dieu sera dans mes narines,

Bible de Sacy

Job 27. 3 - que tant que j’aurai un souffle de vie , et que Dieu me laissera la respiration,

Bible Vigouroux

Job 27:3 - tant que j’aurai ma respiration et que le souffle de Dieu sera dans mes narines,
[27.3 Un souffle de Dieu ; c’est-à-dire un souffle accordé par Dieu.]

Bible de Lausanne

Job 27:3 - tant que ma respiration sera encore en moi, et le souffle de Dieu dans mes narines,

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 27:3 - as long as my breath is in me,
and the spirit of God is in my nostrils,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 27. 3 - as long as I have life within me,
the breath of God in my nostrils,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 27.3 - All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 27.3 - Que todo el tiempo que mi alma esté en mí, Y haya hálito de Dios en mis narices,

Bible en latin - Vulgate

Job 27.3 - quia donec superest halitus in me et spiritus Dei in naribus meis

Ancien testament en grec - Septante

Job 27.3 - ἦ μὴν ἔτι τῆς πνοῆς μου ἐνούσης πνεῦμα δὲ θεῖον τὸ περιόν μοι ἐν ῥισίν.

Bible en allemand - Schlachter

Job 27.3 - Solange noch mein Odem in mir ist und der Hauch Gottes in meiner Nase,

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 27:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV