Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 24:6
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Comparateur des traductions bibliques
Job 24:6
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 24:6
-
Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l’impie ;
Parole de vie
Job 24.6
-
« Ils doivent couper de l’herbe dans les champs,
et récolter le raisin dans la vigne de l’homme mauvais.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 24. 6
-
Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l’impie ;
Bible Segond 21
Job 24: 6
-
Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, ils grappillent dans la vigne du méchant.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 24:6
-
ils doivent moissonner le fourrage des champs
et faire la vendange des vignes du méchant.
Bible en français courant
Job 24. 6
-
Ils doivent ramasser de l’herbe dans les champs,
ils doivent vendanger la vigne du méchant.
Bible Annotée
Job 24,6
-
Ils recueillent leur pâture dans les champs, Ils grappillent dans la vigne du méchant.
Bible Darby
Job 24, 6
-
Ils moissonnent le fourrage dans les champs, ils grappillent la vigne du méchant ;
Bible Martin
Job 24:6
-
Ils vont couper le fourrage dans les champs, mais ce ne sera que fort tard qu’ils iront ravager la vigne du méchant.
Parole Vivante
Job 24:6
-
ils doivent moissonner le fourrage des champs et faire la vendange des vignes du méchant.
Bible Ostervald
Job 24.6
-
Ils moissonnent leur pâture dans les champs, ils maraudent dans la vigne de l’impie ;
Grande Bible de Tours
Job 24:6
-
Ils moissonnent le champ qui n’est point à eux, et ils vendangent la vigne de celui qu’ils ont opprimé par violence.
Bible Crampon
Job 24 v 6
-
ils coupent les épis dans les champs, ils maraudent dans la vigne de leur oppresseur.
Bible de Sacy
Job 24. 6
-
Us moissonnent le champ qui n’est point à eux, et ils vendangent la vigne de celui qu’ils ont opprimé par violence.
Bible Vigouroux
Job 24:6
-
Ils moissonnent le champ qui n’est pas à eux, et ils vendangent la vigne de celui qu’ils ont opprimé par violence.
Bible de Lausanne
Job 24:6
-
Ils moissonnent leur fourrage dans les champs, et de la vigne du méchant ils ramassent des grappes tardives.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 24:6
-
They gather their fodder in the field,
and they glean the vineyard of the wicked man.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 24. 6
-
They gather fodder in the fields
and glean in the vineyards of the wicked.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 24.6
-
They reap every one his corn in the field: and they gather the vintage of the wicked.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 24.6
-
En el campo siegan su pasto, Y los impíos vendimian la viña ajena.
Bible en latin - Vulgate
Job 24.6
-
agrum non suum demetunt et vineam eius quem vi oppresserunt vindemiant
Ancien testament en grec - Septante
Job 24.6
-
ἀγρὸν πρὸ ὥρας οὐκ αὐτῶν ὄντα ἐθέρισαν ἀδύνατοι δὲ ἀμπελῶνας ἀσεβῶν ἀμισθὶ καὶ ἀσιτὶ ἠργάσαντο.
Bible en allemand - Schlachter
Job 24.6
-
Auf dem Felde ernten sie sein Futter und halten Nachlese im Weinberge des Gottlosen.
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 24:6
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV