Comparateur des traductions bibliques
Job 23:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 23:3 - Oh ! Si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,

Parole de vie

Job 23.3 - Je voudrais bien savoir où Dieu se trouve !
J’irais jusqu’à sa maison !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 23. 3 - Oh ! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,

Bible Segond 21

Job 23: 3 - Si seulement je savais où le trouver, si je pouvais arriver jusqu’à son lieu de résidence !

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 23:3 - Si je pouvais savoir où je trouverais Dieu,
je me rendrais alors jusqu’à sa résidence,

Bible en français courant

Job 23. 3 - Ah! comme j’aimerais savoir où trouver Dieu!
Je me rendrais alors jusqu’à sa résidence

Bible Annotée

Job 23,3 - Oh ! Si je savais où le trouver ! J’irais jusqu’à son tribunal,

Bible Darby

Job 23, 3 - Oh ! si je savais le trouver, et parvenir là où il est assis !

Bible Martin

Job 23:3 - Ô si je savais comment le trouver, j’irais jusqu’à son trône.

Parole Vivante

Job 23:3 - Si je pouvais savoir où je trouverais Dieu, et comment parvenir au lieu de sa demeure,

Bible Ostervald

Job 23.3 - Oh ! si je savais où le trouver, j’irais jusqu’à son trône,

Grande Bible de Tours

Job 23:3 - Qui me donnera de connaître et de trouver Dieu, et d’arriver jusqu’à son trône ?

Bible Crampon

Job 23 v 3 - Oh ! Qui me donnera de savoir où le trouver, d’arriver jusqu’à son trône !

Bible de Sacy

Job 23. 3 - Que je souhaiterais de savoir comment je pourrais aller trouver Dieu, et me présenter jusqu’à son trône !

Bible Vigouroux

Job 23:3 - Qui me donnera de le connaître (Dieu) et de le trouver, et de parvenir jusqu’à son trône ?
[23.3 Que je sache trouver Dieu ; littéralement et par hébraïsme : Que je sache et que je trouve.]

Bible de Lausanne

Job 23:3 - Oh ! si je savais où le trouver, si je pouvais parvenir à sa demeure !

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 23:3 - Oh, that I knew where I might find him,
that I might come even to his seat!

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 23. 3 - If only I knew where to find him;
if only I could go to his dwelling!

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 23.3 - Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 23.3 - °Quién me diera el saber dónde hallar a Dios! Yo iría hasta su silla.

Bible en latin - Vulgate

Job 23.3 - quis mihi tribuat ut cognoscam et inveniam illum et veniam usque ad solium eius

Ancien testament en grec - Septante

Job 23.3 - τίς δ’ ἄρα γνοίη ὅτι εὕροιμι αὐτὸν καὶ ἔλθοιμι εἰς τέλος.

Bible en allemand - Schlachter

Job 23.3 - O daß ich wüßte, wo ich Ihn fände! Ich würde zu seinem Throne gehen.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 23:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV