Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 22:17
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Comparateur des traductions bibliques
Job 22:17
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 22:17
-
Ils disaient à Dieu : Retire-toi de nous ; Que peut faire pour nous le Tout Puissant ?
Parole de vie
Job 22.17
-
« Ces gens-là disaient de Dieu : “Qu’il nous laisse tranquilles !
Il est le Tout-Puissant, mais il ne peut rien contre nous !”
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 22. 17
-
Ils disaient à Dieu : Retire-toi de nous ; Que peut faire pour nous le Tout-Puissant ?
Bible Segond 21
Job 22: 17
-
Ils disaient à Dieu : ‹ Éloigne-toi de nous ! › En effet, que pourrait faire pour eux le Tout-Puissant ?
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 22:17
-
Eux qui disaient à Dieu : « Éloigne-toi de nous ! »
et : « Que pourrait nous faire le Tout-Puissant ? »
Bible en français courant
Job 22. 17
-
Ces gens disaient de Dieu: « Qu’il nous laisse tranquilles!
Il est le Dieu très-grand, mais que peut-il nous faire ? »
Bible Annotée
Job 22,17
-
Qui disaient à Dieu : Retire-toi de nous ! Et : Que nous fera le Puissant ?
Bible Darby
Job 22, 17
-
Qui disaient à Dieu : Retire-toi de nous ! Et que nous ferait le Tout-puissant ? —
Bible Martin
Job 22:17
-
Ils disaient au [Dieu] Fort : Retire-toi de nous. Mais qu’est-ce que leur faisait le Tout-puissant ?
Parole Vivante
Job 22:17
-
Eux qui disaient à Dieu : « Éloigne-toi de nous », ou bien : « Que peut nous faire le Seigneur tout-puissant ? »
Bible Ostervald
Job 22.17
-
Qui disaient à Dieu : "Éloigne-toi de nous ! " Et que leur avait fait le Tout-Puissant ?
Grande Bible de Tours
Job 22:17
-
Qui disaient à Dieu : Retirez-vous de nous, et qui s’imaginaient que le Tout-Puissant n’y pouvait rien ;
Bible Crampon
Job 22 v 17
-
Eux qui disaient à Dieu : « Retire-toi de nous ! Que pourrait
nous
faire le Tout-Puissant ? »
Bible de Sacy
Job 22. 17
-
qui disaient à Dieu, Retirez-vous de nous ; et qui s’imaginaient que le Tout-Puissant ne pouvait rien contre eux ,
Bible Vigouroux
Job 22:17
-
qui disaient à Dieu : Retire-toi de nous, et qui s’imaginaient que le Tout-Puissant ne pouvait rien (faire) ;
Bible de Lausanne
Job 22:17
-
Ils disaient à Dieu : « Éloigne-toi de nous ! » et [ils demandaient] ce que pouvait leur faire le Tout-Puissant.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 22:17
-
They said to God, Depart from us,
and What can the Almighty do to us?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 22. 17
-
They said to God, ‘Leave us alone!
What can the Almighty do to us?’
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 22.17
-
Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 22.17
-
Decían a Dios: Apártate de nosotros. ¿Y qué les había hecho el Omnipotente?
Bible en latin - Vulgate
Job 22.17
-
qui dicebant Deo recede a nobis et quasi nihil possit facere Omnipotens aestimabant eum
Ancien testament en grec - Septante
Job 22.17
-
οἱ λέγοντες κύριος τί ποιήσει ἡμῖν ἢ τί ἐπάξεται ἡμῖν ὁ παντοκράτωρ.
Bible en allemand - Schlachter
Job 22.17
-
die zu Gott sprachen: «Hebe dich weg von uns!» und «was könnte der Allmächtige einem tun?»
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 22:17
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV