Comparateur des traductions bibliques
Job 21:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 21:15 - Qu’est-ce que le Tout Puissant, pour que nous le servions ? Que gagnerions-nous à lui adresser nos prières ?

Parole de vie

Job 21.15 - Toi, qu’on appelle le Tout-Puissant,
qui es-tu, pour que nous soyons tes esclaves ?
Qu’est-ce que nous gagnons à te prier ?”

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 21. 15 - Qu’est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ?

Bible Segond 21

Job 21: 15 - Qu’est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Que gagnerons-nous à lui adresser nos prières ? ›

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 21:15 - Qu’est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ?
Qu’y a-t-il à gagner à lui adresser des prières ? »

Bible en français courant

Job 21. 15 - Qu’est donc le Dieu très-grand, sommes-nous ses esclaves?
A quoi nous servirait de le solliciter? »

Bible Annotée

Job 21,15 - Qu’est-ce que le Puissant, que nous le servions ? Que gagnerions-nous à nous approcher de lui ?

Bible Darby

Job 21, 15 - Qu’est-ce que le Tout-puissant pour que nous le servions, et que nous profitera-t-il de nous adresser à lui ?

Bible Martin

Job 21:15 - Qui est le Tout-puissant que nous le servions ? et quel bien nous reviendra-t-il de l’avoir invoqué ?

Parole Vivante

Job 21:15 - Qu’est donc le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Quel profit aurions-nous à chercher sa faveur ? »

Bible Ostervald

Job 21.15 - Qu’est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions ? Et que gagnerions-nous à le prier ? "

Grande Bible de Tours

Job 21:15 - Qui est le Tout-Puissant, pour que nous le servions ? et que nous reviendra-t-il de le prier ?

Bible Crampon

Job 21 v 15 - Qu’est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions ? Que gagnerions-nous à le prier ? »

Bible de Sacy

Job 21. 15 - Qui est le Tout-Puissant pour nous obliger à le servir  ? et si nous le prions, quel bien nous en reviendra-t-il  ?

Bible Vigouroux

Job 21:15 - Qu’est le Tout-Puissant pour que nous le servions ? Et quel intérêt avons-nous à le prier ?
[21.15 Voir Malachie, 3, 14.]

Bible de Lausanne

Job 21:15 - Qu’est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions, et que gagnerions-nous à le solliciter ? »

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 21:15 - What is the Almighty, that we should serve him?
And what profit do we get if we pray to him?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 21. 15 - Who is the Almighty, that we should serve him?
What would we gain by praying to him?’

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 21.15 - What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 21.15 - ¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos? ¿Y de qué nos aprovechará que oremos a él?

Bible en latin - Vulgate

Job 21.15 - quid est Omnipotens ut serviamus ei et quid nobis prodest si oraverimus illum

Ancien testament en grec - Septante

Job 21.15 - τί ἱκανός ὅτι δουλεύσομεν αὐτῷ καὶ τίς ὠφέλεια ὅτι ἀπαντήσομεν αὐτῷ.

Bible en allemand - Schlachter

Job 21.15 - Was sollten wir dem Allmächtigen dienen, und was nützt es uns, ihn anzurufen?»

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 21:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV