Job 19:8 - Il m’a fermé toute issue, et je ne puis passer ; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.
Parole de vie
Job 19.8 - Dieu me barre la route pour m’empêcher de passer, il me laisse dans la nuit.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 19. 8 - Il m’a fermé toute issue, et je ne puis passer ; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.
Bible Segond 21
Job 19: 8 - Il m’a barré la route et je ne peux passer, il a couvert mes sentiers de ténèbres.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 19:8 - Il a bloqué ma route, et je ne puis passer. Il a enveloppé mes sentiers de ténèbres.
Bible en français courant
Job 19. 8 - Dieu barre ma route, m’empêche de passer, me laisse dans le noir à chercher mon chemin.
Bible Annotée
Job 19,8 - Il ferme mon chemin, je ne puis passer ; Il place l’obscurité sur mes sentiers.
Bible Darby
Job 19, 8 - Il a fermé mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des ténèbres sur mes sentiers ;
Bible Martin
Job 19:8 - Il a fermé son chemin, tellement que je ne saurais passer ; et il a mis les ténèbres sur mes sentiers.
Parole Vivante
Job 19:8 - Il a muré ma route, et je ne puis passer. Partout, sur mes sentiers, il a mis des ténèbres.
Bible Ostervald
Job 19.8 - Il a fermé mon chemin, et je ne puis passer ; il a mis des ténèbres sur mes sentiers.
Grande Bible de Tours
Job 19:8 - Le Seigneur a fermé mon chemin, et je ne puis avancer ; il a couvert de ténèbres le sentier où je marchais.
Bible Crampon
Job 19 v 8 - Il m’a barré le chemin, et je ne puis passer : il a répandu les ténèbres sur mes sentiers.
Bible de Sacy
Job 19. 8 - Le Seigneur a fermé de toutes parts le sentier que je suivais, et je ne puis plus passer ; et il a répandu des ténèbres dans le chemin étroit par où je marchais.
Bible Vigouroux
Job 19:8 - Il a fermé de toutes parts mon sentier, et je ne puis plus passer ; et il a répandu des ténèbres sur mon chemin.
Bible de Lausanne
Job 19:8 - Il a muré mon chemin pour que je ne puisse passer, et il a mis les ténèbres sur mes sentiers ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 19:8 - He has walled up my way, so that I cannot pass, and he has set darkness upon my paths.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 19. 8 - He has blocked my way so I cannot pass; he has shrouded my paths in darkness.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 19.8 - He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 19.8 - Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; Y sobre mis veredas puso tinieblas.
Bible en latin - Vulgate
Job 19.8 - semitam meam circumsepsit et transire non possum et in calle meo tenebras posuit