Lire la Bible
Lire la Bible en français
Bible Louis Segond 1910
Bible Segond 21
Nouvelle Edition de Genève
Bible du Semeur
Bible Darby
Parole de vie
Bible en français courant
Parole Vivante
Bible Ostervald
Bible Martin
Bible Vigouroux
Bible de Lausanne
Bible de Tours
Bible Crampon
Bible de Sacy
Lire la Bible en anglais
King James
English standard Version
New International Version
Lire la Bible en d'autres langues
Bible en espagnol (RVR)
Bible en allemand (Schlachter)
Nouveau Testament en grec (SBL)
Bible en latin (Vulgate)
Bible hébraïque (BHS)
Ancien Testament en grec (Septante ou LXX)
Verset du jour
Ecouter la Bible
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 1)
Bible audio Louis Segond 1910 (voix 2)
Bible Semeur audio
Bible audio - La Bible King James (KJV)
Bible audio - English Standard Version (ESV)
Bible audio - New International Version (NIV)
La Bible en vidéo
Évangile de Matthieu
Évangile de Marc
Évangile de Luc
Évangile de Jean
Comparateur
Ressources
Alfred Kuen
Bible avec dictionnaire
Bible avec codes Strong - version intuitive
Bible avec codes Strong
Bible interlinéaire
Comparateur de versions
Concordance biblique
Atlas biblique interactif
Bible avec Atlas interactif
Commentaires
Commentaires concis de Matthew Henry
Nouveau Testament Populaire
Bible Annotée
Bible Annotée Interlinéaire
Dico
Dictionnaires Bibliques
Dictionnaire encyclopédique de la Bible - Alexandre Westphal
Dictionnaire Biblique de Jean-Augustin Bost
Dictionnaire historique et critique de la Bible Augustin Calmet
Dictionnaire Biblique de Charles Lelièvre
Lexiques Bibliques
Lexique grec-français et français-grec
Lexique hébreu-français et français-hébreu
App
Accueil
/
Comparer simultanément de nombreuses traductions bibliques sur Bible audio
/
Job 19:4
Genèse
Exode
Lévitique
Nombres
Deutéronome
Josué
Juges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Rois
2 Rois
1 Chroniques
2 Chroniques
Esdras
Néhémie
Esther
Job
Psaumes
Proverbes
Ecclésiaste
Cantique
Esaïe
Jérémie
Lamentations
Ezéchiel
Daniel
Osée
Joël
Amos
Abdias
Jonas
Michée
Nahum
Habakuk
Sophonie
Aggée
Zacharie
Malachie
Matthieu
Marc
Luc
Jean
Actes
Romains
1 Corinthiens
2 Corinthiens
Galates
Ephésiens
Philippiens
Colossiens
1 Thessaloniciens
2 Thessaloniciens
1 Timothée
2 Timothée
Tite
Philémon
Hébreux
Jacques
1 Pierre
2 Pierre
1 Jean
2 Jean
3 Jean
Jude
Apocalypse
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Comparateur des traductions bibliques
Job 19:4
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
Job 19:4
-
Si réellement j’ai péché, Seul j’en suis responsable.
Parole de vie
Job 19.4
-
« Vous dites que je me suis trompé.
Eh bien, même si c’est vrai, cette erreur est mon affaire.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Job 19. 4
-
Si réellement j’ai péché, Seul j’en suis responsable.
Bible Segond 21
Job 19: 4
-
« Même si j’avais vraiment commis une faute, cela ne regarderait que moi.
Les autres versions
Bible du Semeur
Job 19:4
-
Même s’il était vrai que j’aie fait fausse route,
après tout, c’est moi seul que mon erreur concerne.
Bible en français courant
Job 19. 4
-
Même s’il était vrai que je me sois trompé,
je suis le seul que cette erreur concernerait!
Bible Annotée
Job 19,4
-
Si vraiment j’ai manqué, Mon manquement ne concerne que moi.
Bible Darby
Job 19, 4
-
Mais si vraiment j’ai erré, mon erreur demeure avec moi.
Bible Martin
Job 19:4
-
Mais quand il serait vrai que j’aurais péché, la faute serait pour moi.
Parole Vivante
Job 19:4
-
Même s’il était vrai que j’aie fait fausse route, après tout, c’est moi seul que regarde ma faute.
Bible Ostervald
Job 19.4
-
Vraiment si j’ai failli, ma faute demeure avec moi.
Grande Bible de Tours
Job 19:4
-
Si je suis dans l’ignorance, mon ignorance ne peut nuire qu’à moi seul.
Bible Crampon
Job 19 v 4
-
Quand même j’aurais failli, c’est avec moi que demeure ma faute.
Bible de Sacy
Job 19. 4
-
Quand Je serais dans l’ignorance, mon ignorance ne regarde que moi seul.
Bible Vigouroux
Job 19:4
-
Quand je serais dans l’ignorance, mon ignorance ne regarde que moi.
Bible de Lausanne
Job 19:4
-
Eh bien ! oui, vraiment, j’ai erré : mon erreur demeure à ma charge
{Héb. avec moi.}
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
Job 19:4
-
And even if it be true that I have erred,
my error remains with myself.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
Job 19. 4
-
If it is true that I have gone astray,
my error remains my concern alone.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
Job 19.4
-
And be it indeed that I have erred, mine error remaineth with myself.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Job 19.4
-
Aun siendo verdad que yo haya errado, Sobre mí recaería mi error.
Bible en latin - Vulgate
Job 19.4
-
nempe et si ignoravi mecum erit ignorantia mea
Ancien testament en grec - Septante
Job 19.4
-
ναὶ δὴ ἐπ’ ἀληθείας ἐγὼ ἐπλανήθην παρ’ ἐμοὶ δὲ αὐλίζεται πλάνος. λαλῆσαι ῥῆμα ὃ οὐκ ἔδει τὰ δὲ ῥήματά μου πλανᾶται καὶ οὐκ ἐπὶ καιροῦ.
Bible en allemand - Schlachter
Job 19.4
-
Habe ich aber gefehlt, so trifft doch wahrlich mein Vergehen mich selbst!
Nouveau Testament en grec - SBL
Job 19:4
Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV