Comparateur des traductions bibliques
Job 19:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 19:14 - Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.

Parole de vie

Job 19.14 - Ceux qui sont proches de moi ont disparu,
et mes amis m’ont oublié.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 19. 14 - Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié de mes intimes.

Bible Segond 21

Job 19: 14 - Je suis abandonné de mes proches, ceux que je connais m’oublient.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 19:14 - Mes proches m’ont abandonné,
mes connaissances m’ont oublié.

Bible en français courant

Job 19. 14 - Les gens de ma maison et mes amis intimes
se tiennent à distance. Ils m’ont tous oublié,

Bible Annotée

Job 19,14 - Mes proches ne se montrent plus, Mes intimes m’ont oublié.

Bible Darby

Job 19, 14 - Mes proches m’ont délaissé, et ceux que je connaissais m’ont oublié.

Bible Martin

Job 19:14 - Mes proches m’ont abandonné, et ceux que je connaissais m’ont oublié.

Parole Vivante

Job 19:14 - Mes amis les plus proches m’ont tous abandonné, ceux qui me connaissaient m’ont déjà oublié.

Bible Ostervald

Job 19.14 - Mes proches m’ont abandonné, et mes connaissances m’ont oublié.

Grande Bible de Tours

Job 19:14 - Mes proches m’ont abandonné, et ceux qui me connaissaient m’ont oublié.

Bible Crampon

Job 19 v 14 - Mes proches m’ont abandonné, mes intimes m’ont oublié.

Bible de Sacy

Job 19. 14 - Mes proches m’ont abandonné, et ceux qui me connaissaient plus particulièrement m’ont oublié.

Bible Vigouroux

Job 19:14 - Mes proches m’ont abandonné, et ceux qui me connaissaient m’ont oublié.

Bible de Lausanne

Job 19:14 - mes proches ont disparu et mes connaissances m’oublient.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 19:14 - My relatives have failed me,
my close friends have forgotten me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 19. 14 - My relatives have gone away;
my closest friends have forgotten me.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 19.14 - My kinsfolk have failed, and my familiar friends have forgotten me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 19.14 - Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron de mí.

Bible en latin - Vulgate

Job 19.14 - dereliquerunt me propinqui mei et qui me noverant obliti sunt mei

Ancien testament en grec - Septante

Job 19.14 - οὐ προσεποιήσαντό με οἱ ἐγγύτατοί μου καὶ οἱ εἰδότες μου τὸ ὄνομα ἐπελάθοντό μου.

Bible en allemand - Schlachter

Job 19.14 - Meine Verwandten bleiben aus, und meine Bekannten verlassen mich.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 19:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV