Comparateur des traductions bibliques
Job 19:13

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 19:13 - Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés de moi ;

Parole de vie

Job 19.13 - « Mes parents, Dieu les a éloignés de moi.
Ceux qui me connaissent font tout pour m’éviter.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 19. 13 - Il a éloigné de moi mes frères, Et mes amis se sont détournés de moi ;

Bible Segond 21

Job 19: 13 - « Il a éloigné mes frères de moi. Ceux qui me connaissent se détournent de moi comme des étrangers.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 19:13 - Il a fait s’éloigner de moi ma parenté
et ceux qui me connaissent se détournent de moi.

Bible en français courant

Job 19. 13 - Mes plus proches parents, Dieu les a éloignés.
Ceux qui me connaissaient font tout pour m’éviter.

Bible Annotée

Job 19,13 - Il a éloigné de moi mes frères, Mes amis se sont tous détournés de moi.

Bible Darby

Job 19, 13 - Il a éloigné de moi mes frères, et ceux de ma connaissance me sont devenus entièrement étrangers ;

Bible Martin

Job 19:13 - Il a fait retirer loin de moi mes frères ; et ceux qui me connaissaient se sont fort éloignés de moi.

Parole Vivante

Job 19:13 - Mes frères, loin de moi il les a éloignés, et ceux qui me connaissent se détournent de moi.

Bible Ostervald

Job 19.13 - Il a éloigné de moi mes frères, et ceux qui me connaissaient se sont écartés comme des étrangers ;

Grande Bible de Tours

Job 19:13 - Il a éloigné de moi mes frères, et mes amis se sont retirés de moi comme des étrangers.

Bible Crampon

Job 19 v 13 - Il a éloigné de moi mes frères ; mes amis se sont détournés de moi.

Bible de Sacy

Job 19. 13 - Il a écarté mes frères loin de moi, et mes amis m’ont fui comme ceux qui m’étaient les plus étrangers.

Bible Vigouroux

Job 19:13 - Il a éloigné de moi mes frères, et mes amis se sont détournés de moi comme des étrangers.

Bible de Lausanne

Job 19:13 - Il éloigne de moi mes frères, et ceux qui me connaissaient me deviennent étrangers ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 19:13 - He has put my brothers far from me,
and those who knew me are wholly estranged from me.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 19. 13 - “He has alienated my family from me;
my acquaintances are completely estranged from me.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 19.13 - He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 19.13 - Hizo alejar de mí a mis hermanos, Y mis conocidos como extraños se apartaron de mí.

Bible en latin - Vulgate

Job 19.13 - fratres meos longe fecit a me et noti mei quasi alieni recesserunt a me

Ancien testament en grec - Septante

Job 19.13 - ἀπ’ ἐμοῦ δὲ ἀδελφοί μου ἀπέστησαν ἔγνωσαν ἀλλοτρίους ἢ ἐμέ φίλοι δέ μου ἀνελεήμονες γεγόνασιν.

Bible en allemand - Schlachter

Job 19.13 - Meine Brüder hat er von mir verscheucht, und die mich kennen, tun fremd gegen mich.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 19:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV