Comparateur des traductions bibliques
Job 16:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 16:15 - J’ai cousu un sac sur ma peau ; J’ai roulé ma tête dans la poussière.

Parole de vie

Job 16.15 - « Je porte sans cesse un habit de deuil,
j’enfonce mon front dans la poussière.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 16. 15 - J’ai cousu un sac sur ma peau ; J’ai roulé ma tête dans la poussière.

Bible Segond 21

Job 16: 15 - J’ai cousu un sac sur ma peau, j’ai traîné ma fierté dans la poussière.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 16:15 - J’ai cousu sur ma peau une toile de sac, et j’ai traîné ma dignité dans la poussière.

Bible en français courant

Job 16. 15 - Le vêtement de deuil ne quitte plus ma peau,
et je garde le front plongé dans la poussière.

Bible Annotée

Job 16,15 - J’ai attaché un sac sur ma peau, J’ai enfoncé ma corne dans la poussière.

Bible Darby

Job 16, 15 - J’ai cousu un sac sur ma peau, et j’ai dégradé ma corne dans la poussière.

Bible Martin

Job 16:15 - J’ai cousu un sac sur ma peau, et j’ai terni ma gloire dans la poussière.

Parole Vivante

Job 16:15 - J’ai cousu un cilice sur ma peau desséchée, j’ai traîné ma fierté jusque dans la poussière.

Bible Ostervald

Job 16.15 - J’ai cousu un sac sur ma peau ; j’ai souillé mon front dans la poussière ;

Grande Bible de Tours

Job 16:15 - J’ai étendu un sac sur ma peau, et j’ai couvert ma tête de cendre.

Bible Crampon

Job 16 v 15 - J’ai cousu un sac sur ma peau, et j’ai roulé mon front dans la poussière.

Bible de Sacy

Job 16. 15 - Il m’a déchiré, il m’a fait plaie sur plaie, il est venu fondre sur moi comme un géant.

Bible Vigouroux

Job 16:15 - J’ai cousu un cilice (sac) sur ma peau, et j’ai couvert ma chair de cendres.

Bible de Lausanne

Job 16:15 - J’ai cousu sur ma peau le vêtement d’affliction et j’ai plongé mon front
{Héb. ma corne.} dans la poussière ;

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 16:15 - I have sewed sackcloth upon my skin
and have laid my strength in the dust.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 16. 15 - “I have sewed sackcloth over my skin
and buried my brow in the dust.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 16.15 - I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 16.15 - Cosí cilicio sobre mi piel, Y puse mi cabeza en el polvo.

Bible en latin - Vulgate

Job 16.15 - saccum consui super cutem meam et operui cinere cornu meum

Ancien testament en grec - Septante

Job 16.15 - σάκκον ἔρραψα ἐπὶ βύρσης μου τὸ δὲ σθένος μου ἐν γῇ ἐσβέσθη.

Bible en allemand - Schlachter

Job 16.15 - Ich habe einen Sack um meine Haut genäht und mein Horn in den Staub gesenkt.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 16:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV