Comparateur des traductions bibliques
Job 12:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Job 12:22 - Il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, Il produit à la lumière l’ombre de la mort.

Parole de vie

Job 12.22 - Il fait sortir les choses cachées des profondeurs de la nuit,
il met en pleine lumière ce qui était dans l’ombre.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Job 12. 22 - Il met à découvert ce qui est caché dans les ténèbres, Il produit à la lumière l’ombre de la mort.

Bible Segond 21

Job 12: 22 - C’est lui qui révèle les profondeurs des ténèbres, qui expose l’ombre de la mort à la lumière.

Les autres versions

Bible du Semeur

Job 12:22 - Il met à découvert les profonds secrets des ténèbres,
et il expose au jour les ombres les plus noires.

Bible en français courant

Job 12. 22 - Il ôte aux profondeurs leur manteau de ténèbres
et fait sortir au jour ce qui était dans l’ombre.

Bible Annotée

Job 12,22 - Il fait sortir de l’obscurité les choses profondes, Il fait sortir à la lumière l’ombre de la mort.

Bible Darby

Job 12, 22 - Il relève du sein des ténèbres les choses profondes, et fais sortir à la lumière l’ombre de la mort ;

Bible Martin

Job 12:22 - Il met en évidence les choses qui étaient cachées dans les ténèbres, et il produit en lumière l’ombre de la mort.

Parole Vivante

Job 12:22 - Il met à découvert les secrets des ténèbres, et il expose au jour les ombres de la mort.

Bible Ostervald

Job 12.22 - Il met en évidence les profondeurs cachées dans les ténèbres, et il amène à la lumière l’ombre de la mort.

Grande Bible de Tours

Job 12:22 - Il dévoile ce qui était caché dans de profondes ténèbres, et il produit à la lumière l’ombre de la mort.

Bible Crampon

Job 12 v 22 - Il met à découvert les choses cachées dans les ténèbres, et produit à la lumière l’ombre de la mort.

Bible de Sacy

Job 12. 22 - Il découvre ce qui était caché dans de profondes ténèbres, et il produit au jour l’ombre de la mort.

Bible Vigouroux

Job 12:22 - Il découvre ce qui était caché dans les ténèbres, et il produit au jour (la lumière) l’ombre de la mort.

Bible de Lausanne

Job 12:22 - Il dévoile du sein des ténèbres les choses profondes, et fait sortir à la lumière l’ombre de la mort.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Job 12:22 - He uncovers the deeps out of darkness
and brings deep darkness to light.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Job 12. 22 - He reveals the deep things of darkness
and brings utter darkness into the light.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Job 12.22 - He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Job 12.22 - El descubre las profundidades de las tinieblas, Y saca a luz la sombra de muerte.

Bible en latin - Vulgate

Job 12.22 - qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram mortis

Ancien testament en grec - Septante

Job 12.22 - ἀνακαλύπτων βαθέα ἐκ σκότους ἐξήγαγεν δὲ εἰς φῶς σκιὰν θανάτου.

Bible en allemand - Schlachter

Job 12.22 - Er enthüllt, was im Finstern verborgen liegt, und zieht den Todesschatten ans Licht.

Nouveau Testament en grec - SBL

Job 12:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV