Comparateur des traductions bibliques
2 Chroniques 7:8

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Chroniques 7:8 - Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte.

Parole de vie

2 Chroniques 7.8 - À la même époque, pendant sept jours, Salomon célèbre la fête des Huttes avec tous les Israélites. Ils sont venus très nombreux de tout le pays, depuis Lebo-Hamath au nord, jusqu’au torrent d’Égypte au sud.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Chroniques 7. 8 - Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte.

Bible Segond 21

2 Chroniques 7: 8 - Salomon célébra la fête des tentes à ce moment-là, et tout Israël avec lui, pendant 7 jours. Une grande foule était venue des environs de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Chroniques 7:8 - Salomon et tout Israël célébrèrent la fête pendant sept jours. Un très grand nombre de gens étaient venus depuis la région de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte.

Bible en français courant

2 Chroniques 7. 8 - A cette même occasion, Salomon célébra pendant sept jours la fête des Huttes en compagnie des Israélites assemblés en très grand nombre: ils étaient venus de tout le pays, depuis Lebo-Hamath au nord jusqu’au torrent d’Égypte au sud.

Bible Annotée

2 Chroniques 7,8 - Et en ce temps-là Salomon célébra la fête pendant sept jours, et tout Israël avec lui, une très grande assemblée, réunie depuis le chemin de Hamath jusqu’au Torrent d’Égypte.

Bible Darby

2 Chroniques 7, 8 - Et Salomon célébra la fête en ce temps-là, pendant sept jours, et tout Israël avec lui, depuis l’entrée de Hamath jusqu’au torrent d’Égypte, une très-grande congrégation.

Bible Martin

2 Chroniques 7:8 - En ce temps-là donc Salomon célébra une fête solennelle, pendant sept jours, et avec lui, tout Israël, qui était une fort grande multitude de peuple, assemblé depuis Hamath, jusqu’au torrent d’Égypte.

Parole Vivante

2 Chroniques 7:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Chroniques 7.8 - Ainsi Salomon célébra, en ce temps-là, la fête pendant sept jours, avec tout Israël. Il y avait une fort grande assemblée, venue depuis l’entrée d’Hamath jusqu’au torrent d’Égypte.

Grande Bible de Tours

2 Chroniques 7:8 - Salomon célébra donc alors une fête solennelle pendant sept jours, et tout Israël avec lui : l’assemblée fut innombrable, étant venue depuis l’entrée d’Émath jusqu’au torrent d’Égypte*.
Après la Dédicace du temple, on célébra la fête des Tabernacles. (Voy. III Rois, VIII.)

Bible Crampon

2 Chroniques 7 v 8 - Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui, très grande multitude venue depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent d’Égypte.

Bible de Sacy

2 Chroniques 7. 8 - Salomon fit dans le même temps une autre fête solennelle pendant sept jours ; et tout Israël la fit avec lui : cette assemblée fut fort grande, parce que l’on y vint en foule depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent de l’Égypte.

Bible Vigouroux

2 Chroniques 7:8 - Salomon fit en ce temps-là une fête solennelle pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; cette assemblée fut immense, car on y vint depuis l’entrée d’Emath jusqu’au torrent d’Egypte.

Bible de Lausanne

2 Chroniques 7:8 - Et Salomon fit la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui ; depuis l’entrée de Hamath jusqu’au ruisseau d’Égypte une très grande congrégation [fut réunie].

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Chroniques 7:8 - At that time Solomon held the feast for seven days, and all Israel with him, a very great assembly, from Lebo-hamath to the Brook of Egypt.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Chroniques 7. 8 - So Solomon observed the festival at that time for seven days, and all Israel with him — a vast assembly, people from Lebo Hamath to the Wadi of Egypt.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Chroniques 7.8 - Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with him, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Chroniques 7.8 - Entonces hizo Salomón fiesta siete días, y con él todo Israel, una gran congregación, desde la entrada de Hamat hasta el arroyo de Egipto.

Bible en latin - Vulgate

2 Chroniques 7.8 - fecit ergo Salomon sollemnitatem in tempore illo septem diebus et omnis Israhel cum eo ecclesia magna valde ab introitu Emath usque ad torrentem Aegypti

Ancien testament en grec - Septante

2 Chroniques 7.8 - καὶ ἐποίησεν Σαλωμων τὴν ἑορτὴν ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἑπτὰ ἡμέραις καὶ πᾶς Ισραηλ μετ’ αὐτοῦ ἐκκλησία μεγάλη σφόδρα ἀπὸ εἰσόδου Αιμαθ καὶ ἕως χειμάρρου Αἰγύπτου.

Bible en allemand - Schlachter

2 Chroniques 7.8 - Und zu jener Zeit hielt Salomo ein Fest, sieben Tage lang, und ganz Israel mit ihm, eine sehr große Gemeinde, von Chamat an bis an den Bach Ägyptens;

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Chroniques 7:8 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV