Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 6:33

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 6:33 - Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. — D’entre les fils des Kehathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

Parole de vie

1 Chroniques 6.33 - Les autres membres de la tribu de Lévi accomplissaient toutes les autres tâches de la tente sacrée, la maison de Dieu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6. 33 - Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. D’entre les fils des Kehathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

Bible Segond 21

1 Chroniques 6: 33 - Leurs frères lévites étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 6:33 - Les autres lévites étaient affectés à toutes les autres tâches afférentes au sanctuaire de Dieu.

Bible en français courant

1 Chroniques 6. 33 - Les autres membres de la tribu de Lévi accomplissaient toutes les autres tâches concernant le sanctuaire de Dieu.

Bible Annotée

1 Chroniques 6,33 - Voici ceux qui officiaient et leurs fils. Des fils des Kéhathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

Bible Darby

1 Chroniques 6, 33 - Et ce sont ici ceux qui se tenaient là, et leurs fils : Des fils des Kehathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

Bible Martin

1 Chroniques 6:33 - Ce sont, [dis-je], ici ceux qui firent le service avec leurs fils. D’entre les enfants des Kéhathites, Héman le chantre, fils de Joël, fils de Samuël,

Parole Vivante

1 Chroniques 6:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 6.33 - Voici ceux qui officiaient, avec leurs fils. D’entre les enfants des Kéhathites : Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 6:33 - Les lévites, leurs frères, étaient employés à tout ce qui était du service du tabernacle de la maison du Seigneur.

Bible Crampon

1 Chroniques 6 v 33 - Leurs frères, les lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle de la maison de Yahweh.

Bible de Sacy

1 Chroniques 6. 33 - Voici les noms de ceux qui servaient avec leurs enfants : Dans la postérité de Caath, Héman faisait l’office de chantre ; il était fils de Johel, fils de Samuel,

Bible Vigouroux

1 Chroniques 6:33 - Les lévites leurs frères étaient chargés de tout le service du tabernacle de la maison du Seigneur.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 6:33 - Et leurs frères, les Lévites, avaient été donnés pour tout le service de la Demeure de la Maison de Dieu.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 6:33 - These are the men who served and their sons. Of the sons of the Kohathites: Heman the singer the son of Joel, son of Samuel,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 6. 33 - Here are the men who served together with their sons:
From the Kohathites:
Heman, the musician,
the son of Joel, the son of Samuel,

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 6.33 - And these are they that waited with their children. Of the sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of Shemuel,

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 6.33 - Éstos, pues, con sus hijos, ayudaban: de los hijos de Coat, el cantor Hemán hijo de Joel, hijo de Samuel,

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 6.33 - fratres quoque eorum Levitae qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 6.33 - καὶ ἀδελφοὶ αὐτῶν κατ’ οἴκους πατριῶν αὐτῶν οἱ Λευῖται δεδομένοι εἰς πᾶσαν ἐργασίαν λειτουργίας σκηνῆς οἴκου τοῦ θεοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 6.33 - Und diese sind es und ihre Söhne, die vorstanden: von den Söhnen der Kahatiter: Heman, der Sänger, der Sohn Joels, des Sohnes Samuels,

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 6:33 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV