Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 29:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 29:23 - Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père. Il prospéra, et tout Israël lui obéit.

Parole de vie

1 Chroniques 29.23 - Salomon s’installe sur le siège royal donné par le Seigneur, et il succède à son père David. Il a beaucoup de succès, et tout le peuple d’Israël lui obéit.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 29. 23 - Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père. Il prospéra, et tout Israël lui obéit.

Bible Segond 21

1 Chroniques 29: 23 - Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel comme roi à la place de son père David. Il eut du succès et tout Israël lui obéit.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 29:23 - Salomon prit place sur le trône de l’Éternel, pour régner à la place de son père David. Il l’occupa avec succès et tout Israël lui obéit.

Bible en français courant

1 Chroniques 29. 23 - Salomon prit place sur le trône royal du Seigneur, où il succéda à son père David. Il y montra si bien ses qualités que tout Israël lui obéit.

Bible Annotée

1 Chroniques 29,23 - Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David son père, et il prospéra, et tout Israël lui obéit.

Bible Darby

1 Chroniques 29, 23 - Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père, et il prospéra ; et tout Israël lui obéit.

Bible Martin

1 Chroniques 29:23 - Salomon donc s’assit sur le trône de l’Éternel pour être Roi en la place de David son père, et il prospéra ; car tout Israël lui obéit.

Parole Vivante

1 Chroniques 29:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 29.23 - Salomon s’assit donc sur le trône de l’Éternel, comme roi, à la place de David, son père ; il prospéra, et tout Israël lui obéit.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 29:23 - Ainsi Salomon fut mis sur le trône du Seigneur, pour régner à la place de David, son père. Il fut agréable à tous, et tout Israël lui obéit.

Bible Crampon

1 Chroniques 29 v 23 - Salomon s’assit sur le trône de Yahweh comme roi, à la place de David, son père ; il prospéra, et tout Israël lui obéit.

Bible de Sacy

1 Chroniques 29. 23 - Ainsi Salomon fut mis sur le trône du Seigneur, pour régner au lieu de David, son père. Il fut agréable à tous, et tout Israël lui rendit obéissance.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 29:23 - Et Salomon s’assit sur le trône du Seigneur, pour régner à la place de David son père. Et il plut à tous, et tout Israël lui obéit.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 29:23 - Et Salomon s’assit sur le trône de l’Éternel, comme roi à la place de David, son père, et il prospéra
{Ou réussit.} et tout Israël lui obéit.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 29:23 - Then Solomon sat on the throne of the Lord as king in place of David his father. And he prospered, and all Israel obeyed him.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 29. 23 - So Solomon sat on the throne of the Lord as king in place of his father David. He prospered and all Israel obeyed him.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 29.23 - Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 29.23 - Y se sentó Salomón por rey en el trono de Jehová en lugar de David su padre, y fue prosperado; y le obedeció todo Israel.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 29.23 - seditque Salomon super solium Domini in regem pro David patre suo et cunctis placuit et paruit illi omnis Israhel

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 29.23 - καὶ ἐκάθισεν Σαλωμων ἐπὶ θρόνου Δαυιδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ εὐδοκήθη καὶ ἐπήκουσαν αὐτοῦ πᾶς Ισραηλ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 29.23 - Also saß Salomo auf dem Throne des HERRN als König an seines Vaters David Statt. Und er hatte Glück; und ganz Israel war ihm gehorsam.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 29:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV