Comparateur des traductions bibliques 1 Chroniques 12:3
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Chroniques 12:3 - Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea ; Jeziel, et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, d’Anathoth ;
Parole de vie
1 Chroniques 12.3 - Ahiézer, le chef, et son frère Yoach, fils de Chema, de Guibéa, Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth, Beraka et Yéhou, d’Anatoth,
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Chroniques 12. 3 - Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea ; Jeziel, et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, d’Anathoth ;
Bible Segond 21
1 Chroniques 12: 3 - Il y avait le chef, Achiézer ; puis Joas, fils de Shemaa, originaire de Guibea ; Jeziel et Péleth, les fils d’Azmaveth ; Beraca ; Jéhu, originaire d’Anathoth ;
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Chroniques 12:3 - Leur chef était Ahiézer. C’étaient Joas, fils de Chemaa, de Guibea, Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth, Beraka, Jéhu, d’Anatoth,
Bible en français courant
1 Chroniques 12. 3 - Ahiézer, le chef, et son frère Yoach, fils de Chema, de Guibéa, Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth, Beraka et Yéhou, d’Anatoth,
Bible Annotée
1 Chroniques 12,3 - le chef Ahiézer et Joas, fils de Hasmaa, de Guibéa ; et Jézuel et Pélet, fils d’Azmaveth ; et Béraca et Jéhu, d’Anathoth ;
Bible Darby
1 Chroniques 12, 3 - le chef Akhiézer, et Joas, tous deux fils de Shemaa, le Guibhathite ; et Jeziel, et Péleth, les fils d’Azmaveth ; et Beraca, et Jéhu, l’Anathothite ;
Bible Martin
1 Chroniques 12:3 - Ahihézer le Chef, et Joas, enfants de Sémaha, qui était de Guibha, et Jéziël, et Pelet enfants de Hazmaveth, et Beraca, et Jéhu Hanathothite,
Parole Vivante
1 Chroniques 12:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Chroniques 12.3 - Le chef Achiézer et Joas, enfants de Shémaa, de Guibea ; Jéziel et Pélet, enfants d’Azmaveth ; Béraca ; Jéhu, d’Anathoth ;
Grande Bible de Tours
1 Chroniques 12:3 - Le premier était Ahiézer, ensuite Joas, tous deux fils de Samaa, de Gabaath ; Jaziel et Phallet, fils d’Azmoth ; Baracha, et Jéhu, d’Anathoth ;
Bible Crampon
1 Chroniques 12 v 3 - À leur tête Ahiéser, puis Joas, tous deux fils de Samaa, de Gabaa ; Jaziel et Phallet, fils d’Azmoth ; Baracha ; Jéhu, d’Anatoth ;
Bible de Sacy
1 Chroniques 12. 3 - Le premier d’entre eux était Ahiézer, et ensuite Joas, tous deux fils de Samaa, de Gabaath ; Jaziel et Phallet, fils d’Asmoth, Baracha et Jéhu d’Anathoth ;
Bible Vigouroux
1 Chroniques 12:3 - Le chef Ahiézer, et Joas, tous deux fils de Samaa de Gabaath ; Jaziel et Phallet, fils d’Azmoth, Baracha et Jéhu d’Anathoth ;
Bible de Lausanne
1 Chroniques 12:3 - Le chef, Akhiézer, et Joas, [deux] fils de Schemaa, de Guibea ; puis Jéziel et Pélet, les fils d’Azmaveth ; et Beraca, et Jéhou, d’Anathoth ;
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Chroniques 12:3 - The chief was Ahiezer, then Joash, both sons of Shemaah of Gibeah; also Jeziel and Pelet, the sons of Azmaveth; Beracah, Jehu of Anathoth,
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Chroniques 12. 3 - Ahiezer their chief and Joash the sons of Shemaah the Gibeathite; Jeziel and Pelet the sons of Azmaveth; Berakah, Jehu the Anathothite,
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Chroniques 12.3 - The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; and Jeziel, and Pelet, the sons of Azmaveth; and Berachah, and Jehu the Antothite.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Chroniques 12.3 - El principal Ahiezer, después Joás, hijos de Semaa gabaatita; Jeziel y Pelet hijos de Azmavet, Beraca, Jehú anatotita,
Bible en latin - Vulgate
1 Chroniques 12.3 - princeps Ahiezer et Ioas filii Sammaa Gabathites et Iazihel et Phallet filii Azmoth et Baracha et Ieu Anathothites
1 Chroniques 12.3 - Das Haupt war Achieser, und Joas, Söhne Semahas, des Gibeatiters; Jesiel und Pelet, die Söhne Asmavets; Beracha und Jehu, der Anatotiter.
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Chroniques 12:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !