Comparateur des traductions bibliques 2 Rois 22:10
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
2 Rois 22:10 - Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi : Le sacrificateur Hilkija m’a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi.
Parole de vie
2 Rois 22.10 - Puis il ajoute : « Le grand-prêtre Hilquia m’a donné ce livre. » Et il le lit en présence du roi.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
2 Rois 22. 10 - Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi : Le sacrificateur Hilkija m’a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi.
Bible Segond 21
2 Rois 22: 10 - Puis Shaphan, le secrétaire, annonça au roi : « Le prêtre Hilkija m’a donné un livre. » Et Shaphan le lut devant le roi.
Les autres versions
Bible du Semeur
2 Rois 22:10 - Puis il ajouta : Le prêtre Hilqiya m’a remis un livre. Et Chaphân se mit à en faire la lecture devant le roi.
Bible en français courant
2 Rois 22. 10 - Puis il ajouta: « Le grand-prêtre Hilquia m’a donné ce livre. » Et il le lut au roi.
Bible Annotée
2 Rois 22,10 - Et Saphan, le secrétaire, dit encore au roi : Hilkija, le sacrificateur, m’a donné un livre. Et Saphan le lut devant le roi.
Bible Darby
2 Rois 22, 10 - Et Shaphan, le scribe, raconta au roi, disant : Hilkija, le sacrificateur, m’a donné un livre. Et Shaphan le lut devant le roi.
Bible Martin
2 Rois 22:10 - Saphan le secrétaire fit aussi entendre au Roi, en disant : Hilkija le Sacrificateur m’a donné un Livre ; et Saphan le lut devant le Roi.
Parole Vivante
2 Rois 22:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
2 Rois 22.10 - Shaphan, le secrétaire, fit encore ce rapport au roi : Hilkija, le sacrificateur, m’a donné un livre. Et Shaphan le lut devant le roi ;
Grande Bible de Tours
2 Rois 22:10 - Saphan, secrétaire, dit encore au roi : Le pontife Helcias m’a remis aussi ce livre. Et il le lut devant le roi.
Bible Crampon
2 Rois 22 v 10 - Saphan, le secrétaire, fit encore au roi cette communication : « Le prêtre Helcias m’a donné un livre. » Et Saphan le lut devant le roi.
Bible de Sacy
2 Rois 22. 10 - Saphan, secrétaire, dit encore au roi : Le pontife Helcias m’a donné un livre. Et il le lut devant le roi.
Bible Vigouroux
2 Rois 22:10 - Saphan, le secrétaire (scribe), dit encore au roi : Le pontife (prêtre) Helcias m’a donné aussi un livre. Et il le lut devant le roi.
Bible de Lausanne
2 Rois 22:10 - Et Schaphan, le scribe, fit rapport au roi, en disant : Hilkia, le sacrificateur, m’a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi.
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
2 Rois 22:10 - Then Shaphan the secretary told the king, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
2 Rois 22. 10 - Then Shaphan the secretary informed the king, “Hilkiah the priest has given me a book.” And Shaphan read from it in the presence of the king.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
2 Rois 22.10 - And Shaphan the scribe shewed the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read it before the king.
Bible en espagnol - Reina-Valera
2 Rois 22.10 - Asimismo el escriba Safán declaró al rey, diciendo: El sacerdote Hilcías me ha dado un libro. Y lo leyó Safán delante del rey.
Bible en latin - Vulgate
2 Rois 22.10 - narravitque Saphan scriba regi dicens librum dedit mihi Helcias sacerdos quem cum legisset Saphan coram rege