Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 17:35

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Rois 17:35 - L’Éternel avait fait alliance avec eux, et leur avait donné cet ordre : Vous ne craindrez point d’autres dieux ; vous ne vous prosternerez point devant eux, vous ne les servirez point, et vous ne leur offrirez point de sacrifices.

Parole de vie

2 Rois 17.35 - Pourtant, le Seigneur a établi une alliance avec eux et il leur a donné cet ordre : « N’adorez pas d’autres dieux, ne vous mettez pas à genoux devant eux. Ne les servez pas et ne leur offrez pas de sacrifices.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 17. 35 - L’Éternel avait fait alliance avec eux, et leur avait donné cet ordre : Vous ne craindrez point d’autres dieux ; vous ne vous prosternerez point devant eux, vous ne les servirez point, et vous ne leur offrirez point de sacrifices.

Bible Segond 21

2 Rois 17: 35 - L’Éternel avait fait alliance avec eux, il leur avait donné cet ordre : « Vous ne craindrez pas d’autres dieux, vous ne les adorerez pas, vous ne les servirez pas et vous ne leur offrirez pas de sacrifices.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 17:35 - L’Éternel avait conclu une alliance avec les descendants de Jacob et leur avait ordonné : - Vous n’adorerez pas d’autres dieux, vous ne vous prosternerez pas devant eux, vous ne leur rendrez pas de culte et vous ne leur offrirez aucun sacrifice.

Bible en français courant

2 Rois 17. 35 - Pourtant le Seigneur avait conclu une alliance avec les descendants de Jacob et leur avait donné entre autres les commandements suivants: « N’adorez pas d’autres dieux; ne vous inclinez pas devant eux; ne les servez pas et ne leur offrez aucun sacrifice.

Bible Annotée

2 Rois 17,35 - L’Éternel avait traité avec eux une alliance et il leur avait donné cet ordre, disant : Vous ne craindrez pas d’autres dieux, vous ne vous prosternerez pas devant eux, vous ne les servirez pas et vous ne leur sacrifierez pas.

Bible Darby

2 Rois 17, 35 - Et l’Éternel avait fait alliance avec eux, et il leur avait commandé, disant : Vous ne craindrez point d’autres dieux, et vous ne vous prosternerez point devant eux ; et vous ne les servirez point, et ne leur sacrifierez point.

Bible Martin

2 Rois 17:35 - Avec lesquels l’Éternel avait traité alliance, et auxquels il avait commandé, en disant : Vous ne révérerez point d’autres dieux, et ne vous prosternerez point devant eux ; vous ne les servirez point, et vous ne leur sacrifierez point.

Parole Vivante

2 Rois 17:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Rois 17.35 - Car l’Éternel traita alliance avec eux, et leur donna ce commandement : Vous ne craindrez point d’autres dieux ; vous ne vous prosternerez point devant eux ; vous ne les servirez point, et vous ne leur sacrifierez point.

Grande Bible de Tours

2 Rois 17:35 - Avec lequel il avait contracté alliance, leur donnant ce commandement : Ne révérez point les dieux étrangers, ne les adorez pas, et ne leur sacrifiez point ;

Bible Crampon

2 Rois 17 v 35 - Yahweh avait conclu une alliance avec eux et leur avait donné cet ordre : « Vous ne craindrez point d’autres dieux, vous ne vous prosternerez point devant eux, vous ne les servirez point et vous ne leur offrirez point de sacrifices.

Bible de Sacy

2 Rois 17. 35 - avec lesquels il avait contracté son alliance, en leur donnant ce commandement si exprès : Ne révérez point les dieux étrangers, ne les adorez point, ne les servez point, et ne leur sacrifiez point ;

Bible Vigouroux

2 Rois 17:35 - avec lesquels il avait fait alliance, en leur donnant ce commandement si exprès : Ne révérez pas les dieux étrangers, ne les adorez pas, et ne leur sacrifiez pas ;

Bible de Lausanne

2 Rois 17:35 - Et l’Éternel avait traité alliance avec eux, et leur avait commandé, en disant : Vous ne craindrez pas d’autres dieux ; vous ne vous prosternerez point devant eux, et vous ne les servirez point, et vous ne leur sacrifierez point.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Rois 17:35 - The Lord made a covenant with them and commanded them, You shall not fear other gods or bow yourselves to them or serve them or sacrifice to them,

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Rois 17. 35 - When the Lord made a covenant with the Israelites, he commanded them: “Do not worship any other gods or bow down to them, serve them or sacrifice to them.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Rois 17.35 - With whom the LORD had made a covenant, and charged them, saying, Ye shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them:

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Rois 17.35 - con los cuales Jehová había hecho pacto, y les mandó diciendo: No temeréis a otros dioses, ni los adoraréis, ni les serviréis, ni les haréis sacrificios.

Bible en latin - Vulgate

2 Rois 17.35 - et percusserat cum eis pactum et mandaverat eis dicens nolite timere deos alienos et non adoretis eos neque colatis et non immoletis eis

Ancien testament en grec - Septante

2 Rois 17.35 - καὶ διέθετο κύριος μετ’ αὐτῶν διαθήκην καὶ ἐνετείλατο αὐτοῖς λέγων οὐ φοβηθήσεσθε θεοὺς ἑτέρους καὶ οὐ προσκυνήσετε αὐτοῖς καὶ οὐ λατρεύσετε αὐτοῖς καὶ οὐ θυσιάσετε αὐτοῖς.

Bible en allemand - Schlachter

2 Rois 17.35 - Und doch hat der HERR mit ihnen einen Bund gemacht und ihnen geboten und gesagt: Fürchtet keine anderen Götter, betet sie nicht an, dienet ihnen nicht und opfert ihnen nicht,

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Rois 17:35 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
JE FAIS UN DON POUR CHRÉTIENS TV