1 Rois 4:28 - Ils faisaient aussi venir de l’orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi, chacun selon les ordres qu’il avait reçus.
Parole de vie
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 4. 28 - Ils faisaient aussi venir de l’orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi, chacun selon les ordres qu’il avait reçus.
Bible Segond 21
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en français courant
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Annotée
1 Rois 4,28 - Et ils faisaient venir de l’orge et de la paille pour les chevaux de trait et de course au lieu où il résidait, chacun à son tour.
Bible Darby
1 Rois 4, 28 - Et ils faisaient venir l’orge et la paille pour les chevaux et les coursiers au lieu où étaient l’intendant, chacun selon sa règle.
Bible Martin
1 Rois 4:28 - Ils faisaient aussi venir de l’orge et de la paille pour les chevaux et pour les genets, aux lieux où ils étaient, chacun selon la charge qu’il en avait.
Parole Vivante
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Rois 4.28 - Ils faisaient aussi venir de l’orge et de la paille pour les chevaux de trait et les coursiers, chacun selon sa charge, au lieu où ils étaient.
Grande Bible de Tours
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Crampon
1 Rois 4.28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Sacy
1 Rois 4. 28 - Ils faisaient aussi porter l’orge et la paille pour les chevaux et les autres bêtes au lieu où était le roi, selon l’ordre qu’ils avaient reçu.
Bible Vigouroux
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible de Lausanne
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Rois 4:28 - Barley also and straw for the horses and swift steeds they brought to the place where it was required, each according to his duty.
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Rois 4. 28 - They also brought to the proper place their quotas of barley and straw for the chariot horses and the other horses.
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Rois 4.28 - Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Rois 4.28 - Hacían también traer cebada y paja para los caballos y para las bestias de carga, al lugar donde él estaba, cada uno conforme al turno que tenía.
Bible en latin - Vulgate
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Ancien testament en grec - Septante
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
1 Rois 4.28 - Auch die Gerste und das Stroh für die Rosse und Wagenpferde brachten sie an den Ort, da er war, ein jeder nach seiner Ordnung.
Nouveau Testament en grec - SBL
1 Rois 4:28 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !