1 Rois 2:43 - Pourquoi donc n’as-tu pas observé le serment de l’Éternel et l’ordre que je t’avais donné ?
Parole de vie
1 Rois 2.43 - Tu n’as pas tenu ce que tu avais promis devant le Seigneur. Pourquoi ? Tu as désobéi à l’ordre que je t’ai donné. Pourquoi donc ? »
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Rois 2. 43 - Pourquoi donc n’as-tu pas observé le serment de l’Éternel et l’ordre que je t’avais donné ?
Bible Segond 21
1 Rois 2: 43 - Pourquoi donc n’as-tu pas respecté le serment prêté au nom de l’Éternel et l’ordre que je t’avais donné ? »
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Rois 2:43 - Alors, pourquoi n’as-tu pas respecté le serment fait devant l’Éternel et as-tu désobéi à l’ordre que je t’avais donné ?
Bible en français courant
1 Rois 2. 43 - Pourquoi donc n’as-tu pas tenu la promesse faite devant le Seigneur? Pourquoi as-tu désobéi à l’ordre que je t’avais donné?
Bible Annotée
1 Rois 2,43 - Pourquoi donc n’as-tu pas observé le serment de l’Éternel et le commandement que je t’avais donné ?
Bible Darby
1 Rois 2, 43 - Et pourquoi n’as-tu pas observé le serment de l’Éternel, et le commandement que je t’ai commandé ?
Bible Martin
1 Rois 2:43 - Pourquoi donc n’as-tu pas gardé le serment que tu as fait par l’Éternel, et le commandement que je t’avais fait ?
Parole Vivante
1 Rois 2:43 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible Ostervald
1 Rois 2.43 - Pourquoi donc n’as-tu pas gardé le serment de l’Éternel et le commandement que je t’avais donné ?
Grande Bible de Tours
1 Rois 2:43 - Pourquoi donc n’avez-vous pas gardé le serment que vous avez fait au Seigneur et l’ordre que je vous avais donné ?
Bible Crampon
1 Rois 2 v 43 - Pourquoi donc n’as-tu pas observé le serment fait à Yahweh et l’ordre que je t’avais donné ? »
Bible de Sacy
1 Rois 2. 43 - Pourquoi donc n’avez-vous pas gardé le serment que vous avez fait au Seigneur, et l’ordre que je vous avais donné ?
Bible Vigouroux
1 Rois 2:43 - Pourquoi donc n’as-tu pas gardé le serment que tu avais fait au Seigneur, et l’ordre que je t’avais donné ? [2.43 Le serment du Seigneur ; c’est-à-dire le serment fait au Seigneur.]
Bible de Lausanne
1 Rois 2:43 - Et pourquoi n’as-tu pas gardé le serment de l’Éternel, et le commandement que je t’avais imposé ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - English Standard Version (ESV)
1 Rois 2:43 - Why then have you not kept your oath to the Lord and the commandment with which I commanded you?
Bible en anglais - New International Version (NIV)
1 Rois 2. 43 - Why then did you not keep your oath to the Lord and obey the command I gave you?”
Bible en anglais - King James Version (KJV)
1 Rois 2.43 - Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Rois 2.43 - ¿Por qué, pues, no guardaste el juramento de Jehová, y el mandamiento que yo te impuse?
Bible en latin - Vulgate
1 Rois 2.43 - quare ergo non custodisti iusiurandum Domini et praeceptum quod praeceperam tibi